大家好,今天也要麻烦大家了
日本とモンゴルの両政府は贸易や投资の自由化を进めるEPA=経済连携协定の交渉につい
て、大筋で合意する见通しとなりました。モンゴルが中古车を含めた输入车にかけてい
る関税を撤廃することなどで一致しました。
日本与蒙古两国政府关于使贸易、投资自由化的EPA=经济伙伴关系协定,可以预见大致达
成协议的迹象。蒙古于废除加诸包含中古车在内的进口车的关税等事项与日本达成一致。
日本とモンゴルのEPA交渉で、両政府が一致したのはモンゴルが中古车を含めた输入车
にかけている5%の関税を撤廃すること。モンゴルが石炭や希少な金属、レアメタルな
ど鉱物资源を安定的に日本に供给するための取り决めを协定に盛り込むことなどです。
日本在与蒙古的EPA交涉上,两国政府意见一致的有蒙古将废除加在包含中古车在内的进
口车的5%关税、加入为保证蒙古稳定提供日本煤炭、少量的金属、稀有金属等矿物资源的
协议等等。
一方、モンゴルが求めていた、日本が输入牛肉にかけている38.5%の関税を大幅に引き
下げることについては、EPAが発効したあと、両政府が再び协议する方向で调整してい
ます。
另一方面,关于蒙古寻求日本大幅降低对进口牛肉征收的38.5%关税一事,正朝向EPA生效
后两国政府将再次协议的方向调整。
両政府は今日予定されている安倍総理大臣とエルベクドルジ大统领との首脳会谈でEPA
の大筋合意を确认することにしています。今回EPAが缔结されれば、日本にとっては今
月八日に调印したオーストラリアに続いて十五番目の缔结国となり、自由贸易経済が広
がることになります。
两国政府将在预定于今日举行的安倍总理大臣与额勒贝格道尔吉总统的首脑会议上,确认
EPA大致达成协议一事。这次EPA缔结的话,对日本来说将是继本月8日签字的澳洲之后第
15个签约国,自由贸易经济将得到扩展。
また、モンゴルにとっては、日本が初めてのEPA缔结国となります。
另外,对蒙古来说,日本将成为第一个EPA签约国。