[请教] 只会国语为何还懂唐诗的押韵?

楼主: onijima (费南多.柯里昂)   2019-01-17 07:09:44
之前听一位眷村的朋友说七言绝句的押韵多优美类的....
但我无聊查一下在WIKI看到这段
"与古汉语的关系
客家语继承了较多古汉语的特性,如完整的入声韵尾[-p、[-t、[-k。一般认为
,客家语和唐宋时期中古汉语之间的承袭关系较为明显。比如有些无法用官话、普通话押
韵的诗词(如唐诗宋词)在客家语音系中可以做到押韵。[来源请求]
以声母为例,疑母[]字在大部分官话(除西南官话)完全消失,客家语则保留了疑母
,如“鱼”字,无论普通话或广州话都丢失疑母[]而读[jy],但是客家语读[]。
另外非母、敷母和奉母[f-]在唐末之前并未出现,仍属帮母、滂母和并母,即所谓“古无
轻唇音”,客家语有部分非敷奉母字保留重唇音的念法。如“饭”,普通话读[fan],但
一些地区的客家语则读[pn],类似厦门话png。.............."
假设这段是真有依据且那位朋友不会唸方言的话
很可能根本他看唐诗后脑中的回音和作者完全不同
竟然这样为什么他还要说七言绝句优美??
虽然我想到背诗头就痛但还是满好奇的
作者: vankojau (撷把绞众)   2019-01-17 14:54:00
你难道以为他是真的感受到唐诗的优美吗
作者: dearlove (初现)   2019-01-17 16:40:00
方言也只是和古音相近的成分现代官话较多而已也没有和作者唸的完全一样啊?
作者: snocia (雪夏)   2019-01-18 13:53:00
嗯 首先 就算只用国语唸还是有一堆唐诗照旧押韵没有其次。
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2019-01-18 18:03:00
↑应该是楼上说的这样。用华语唸,不至于完全不押韵所以“脑中的回音120%绝对完全不同”←不至于啦XD↑啊,我收回楼上这行。只留六楼,同意四楼。
作者: HuangJC (吹笛牧童)   2019-01-21 01:58:00
1。是谁只会国语?台湾人大都懂台语客家话原住民语择一但不熟的是很多没错。2.中文系有在传承这件事,文读白读方言发音。中文系得修个什么音标,号称可以把全世界发音都标出来的。当然他们是小众,我们没修。但 3.就像你这样你会发这样的文章,你会注意到,而资讯从哪来?就是中文系。他们是专业的,虽然小众,但就有了影响力。。。其实有很多科系不是对个人有用,而是对国家社会有用,一堆学生去钻研,提出论文;但等他们毕业了怎么办.. 目前看到还真的渐渐成了问题。他们就有点像被搾干的免洗...在人数少时,我还可以说感谢你对国家的贡献,授与官职,但人数多后,要给多少人当官?我当初写完小论文送老师发表他的大论文,但我就去当大头兵了。被搾完脑袋接着搾体力。如果人少,或够精英,好歹可以服国防役;那不就这回事嘛,你贡献够,我让你当军官..其实像 的得不分,一堆用字考证,中文系在论文上是要去看够多的文章,统计每个字或用法出现的次数,用论文呈现出一个字词为什么这样去用。话说回台语,教育部在推的正字我也不知是有花多大心力去考证(也有台文系啊),有时真怀疑为什么选这字来用,搞得文意反而不清了。武雄老师有篇文章提及正字有两面评价,我是深深感受。有一次我用正字写一篇文,朋友说'你这篇文无法用台语唸,混了国语',我懒得向他说,因为他看不起正字;其实我通篇都可以用台语唸,但他想必会数落我一番,那就算了..我藏个小八卦在这好了:黄妃私下敲我,问武雄老师有一篇写'颠倒歌'的文字怎么读 https://tinyurl.com/y7q4ty2s她说以前的台语文字不是这样,她真的读不懂..我说:你应该请武雄老师唸一次给你听,他应该很乐意

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com