楼主:
RungTai (RungTai)
2016-06-11 14:47:27※ [本文转录自 Gossiping 看板 #1NMk4fzW ]
作者: s1992429 (阿豪) 看板: Gossiping
标题: [问卦] 请问电锅台语怎么唸?
时间: Fri Jun 10 23:47:50 2016
小弟是台南人,家里电锅台语都唸"电威"
可上大学、出社会后,才发现大家几乎都是唸"电哥"
所以想请问版上的各位大大,有人跟小弟一样唸"电威"的吗?
作者: LAngel0825 2016-06-12 23:35:00
锅子也可唸“ue仔“
作者:
Rrrxddd (RRXD)
2015-06-10 23:48:00这篇没costo 我给肛
作者:
chej 2015-06-10 23:48:00那是电话吧?
作者:
tyrande (泰兰德)
2015-06-10 23:48:00你台语谁教的 我比较好奇
作者: rataliepos 2015-06-10 23:48:00
电威不是电话吗
作者:
jacktypetlan (å››å四隻石ç…å)
2015-06-10 23:48:00小弟斗胆一问 您们家电话怎么念?
作者:
snyk (BMI 48)
2015-06-10 23:48:00我都唸ikea
作者:
lovejiyeon (逢甲金城æ¦)
2015-06-10 23:48:00那电话台语怎么唸
作者:
Jeewon (游民一枚)
2015-06-10 23:48:00我都唸ikea
作者:
snyk (BMI 48)
2015-06-10 23:49:00等等你真的会讲台语吗
作者:
ecila (虫虫可以获得崭新的粉嫩/)
2015-06-10 23:49:00电锅
作者:
scarface ((<ゝω・)绮罗星☆)
2015-06-10 23:49:00煨?
作者:
Jeewon (游民一枚)
2015-06-10 23:50:00点秋香
作者: jrupvm (酸民100%) 2015-06-10 23:50:00
我都念典闹
作者:
tasogare (tasogare)
2015-06-10 23:50:00点易
作者:
matto (码头)
2015-06-10 23:51:00我猜是海口腔?点威拉长是电锅 电话的威较弱且短
作者: nestea911399 (打爆日本 前进旧金山!) 2015-06-10 23:51:00
Costco
作者:
foxey (痴呆小咖)
2015-06-10 23:51:00原PO家可能不是念锅而是念成镬? 鼎镬ㄉㄧㄚ ㄨㄟ?
作者:
if2 (祈ç¦å…”)
2015-06-10 23:51:00点威不是电话吗
作者: yuchih530 (郁卒) 2015-06-10 23:51:00
台南人念点煨
作者: mklistwso 2015-06-10 23:51:00
我来个假设阴谋论,中国人来确认电锅台语怎么唸,大概
作者:
Jarjayes (南海毒书生)
2015-06-10 23:54:00家里两个都会说,但个人习惯唸电哥
作者:
Jeewon (游民一枚)
2015-06-10 23:54:00电话,威音比较长;电锅,威音比较短
作者: jim543000 (玄黄无极) 2015-06-10 23:55:00
点钩 点哥 点喂 四声 电话是点威
作者: RockManX8 (洛克人X8) 2015-06-10 23:55:00
点哥
作者:
g7063068 (屏东尼大木博士)
2015-06-10 23:55:00屏东人也念点威
作者: wahaha142857 (wahaha142857) 2015-06-10 23:55:00
电锅:点歌 内锅会改成:lie威
作者:
braja5566 (不要打= =豆页彳艮痛)
2015-06-10 23:56:00点歌
作者:
medama ( )
2015-06-10 23:56:00我都念电冰兄
作者:
cpjxxx (我爱克林伊斯威特)
2015-06-10 23:57:00电锅 典威 电话 典微
作者:
andy02 (卡夫卡)
2015-06-10 23:57:00点歌 但是点威也有
嘉义沿海是也是念电煨(长音)语调会高,跟电喂(短音)较平淡
作者:
augm60 (zzZZ)
2015-06-11 00:04:00锅子台语念 威啊 加个电就是 点威
作者: silentence (小飞号:号:) 2015-06-11 00:05:00
那是电话 你听错了
作者:
cpjxxx (我爱克林伊斯威特)
2015-06-11 00:08:00没有错 电锅也有电煨这种说法
作者: saladinal (真是麻烦) 2015-06-11 00:10:00
作者:
xaxa112 (讨厌下雨天)
2015-06-11 00:12:00电话 电锅 最台语最后的ㄨㄟ语调不同
作者: Yakiko (第三十五番号) 2015-06-11 00:14:00
垫威
作者:
chmyly (Seco)
2015-06-11 00:15:00台南+1 电锅的煨音调比电话高一点
作者:
errard (I love GMAT)
2015-06-11 00:16:00台南 电煨
作者:
yiqin (波尔)
2015-06-11 00:16:00有听过人家讲电ㄨㄟ仔明显跟电话语调不同
作者: dichenfong (S级英雄第一位 唬烂超人) 2015-06-11 00:24:00
嘉义市 两种都听过 大多都是点歌
作者:
newgpx ( .)
2015-06-11 00:25:00点歌 点威 都知道 爸妈是讲点威
作者:
pnpncat (meow)
2015-06-11 00:27:00电镬正确啊,你家的念法很正常。
作者:
r30385 (天空蓝)
2015-06-11 00:29:00我台南人这两种都有念
两种念法都有呀 电"煨"是加热的意思吧 比较少人会讲这个 还是"煨"是内锅的意思?
作者: Acsm8888 (指南山夏至酒) 2015-06-11 00:40:00
点歌
作者:
OSDim (I'm So Sorry)
2015-06-11 00:44:00点沟
作者:
regeirk ( )
2015-06-11 00:45:00台南人 和你一样 我家都念电威啦
电煨 tiān-ue 电话 tiān-uē 煨指的是炖煮,去中国
作者:
vicalin (Vica)
2015-06-11 00:53:00高雄 电威
作者: AKisAK (Casa) 2015-06-11 00:55:00
念点哥的不知道你们锅子怎么念
作者: pokota 2015-06-11 01:11:00
声调不同
作者:
jevin (帅到不行)
2015-06-11 01:13:00点歌
作者: yangbaobao (胞胞) 2015-06-11 01:17:00
屏东东港 电威
作者:
befish (XD)
2015-06-11 01:23:00电煨才是真正的念法八 念电哥的都是直接翻的
作者:
befish (XD)
2015-06-11 01:26:00就像车轮饼一样 现在很少听到栱(kong2)仔粿的念法
作者: KNVSEOC (佛利沙的"SA") 2015-06-11 01:27:00
作者:
manabi (玛娜比)
2015-06-11 01:30:00台南 电威我家到现在讲车轮饼还是讲工阿贵XD
作者: kerokerott (kekeke) 2015-06-11 01:46:00
两个都听过
作者: handsomein9 (帅小9) 2015-06-11 01:55:00
电威是电话吧
作者: smaruko (面包超人的红豆馅) 2015-06-11 02:21:00
北高雄 点威
作者:
minijin (Kodocha)
2015-06-11 02:25:00台南 电煨
作者: tfads543 (tfads543) 2015-06-11 02:44:00
台南讲电威+1 电话是点喂 调不一样
作者: ChristineHsu (梦) 2015-06-11 02:50:00
爸台南人说威是锅子
作者:
pnpncat (meow)
2015-06-11 03:59:00锅具就叫做鼎镬仔呀,那个镬就是念“威”。
火锅是战后随着败退的国府传入,火锅非台语固有词,日治时期传入是寿喜烧之类的,所以火锅是直接念字一个东西有两种以上讲法并不少见,读书/读册、脚踏车/铁马/自轮车
作者:
nsaids (有所思)
2015-06-11 05:44:00彰化唸 电A
我台南的 点哥 点威 点威啊 都有点威真的很少...会跟电话搞混,所以几乎都唸点威呀
作者: fsm37 (ㄘㄨㄚˋ有熊) 2015-06-11 08:24:00
台南人?
作者:
mdkn35 (53nkdm)
2015-06-11 08:53:00点沟吧 电哥?
作者:
cvop720 (回归自我)
2015-06-11 11:41:00台南人讲电威多了~ 从没搞混过....
作者:
jaries (猪女的愿望)
2015-06-11 14:36:00点勾
作者:
griff (む宝)
2016-06-11 15:59:00这篇推文充分表现中文的声调无法精准标台语造成误解。
作者: jay520307 2016-06-11 18:24:00
府上用电话煮饭对吧?
作者:
qsasha (小花)
2016-06-11 19:18:00音调真的很重要
作者:
njnjy (邱若男我要干死妳)
2016-06-11 21:21:00装饭的容器 饭坩khann
作者: liaon5566 (五六不能亡) 2016-06-11 21:36:00
锅 ue1 话 ue7
煮一锅饭(tsu2-tsit8-ue-png7)ko不像ue生成较多词锅仔(ue-a2),我们不讲ko-a2,因为和天线(篙仔)撞音和糕仔也撞音
作者:
liaon98 (liaon98)
2016-06-13 21:02:00锅烧意面的锅是唸ue还是ko? 我妈是唸ue 但我听过ko的
"锅烧意面"不在我的词汇范围中XD只讲意面(i3-mi7)而已
呃 真的有原po的说法啊 而且蛮常听到的这一篇明显知道台湾年轻人台语素质超低落 虽然我家习惯讲ko 但ue其实很常听到
作者:
saram (saram)
2016-06-14 08:52:00这跟"台语素质"无关.我也说ko.汉字"涡/蜗/娲/窝"都是零声母."锅埚緺过鐹"是K声母.许多方音间或有差异.声母遗失是一个常态.蜗字放错了,该属有声母.
作者:
s93015a (水瓶珩)
2016-06-14 11:18:00其实白读-ue文读-o是‘果摄字’的规则变化随意举例:菠、锅、粿、果、过、火、伙、货、和、莴、瘸所以‘锅’读做‘ue’只是丢是声母的‘kue’而已在我看来只是稍微不规则的文白异读而已
认同楼上两位,古音就见母了。说人素质低落的又多高?
作者:
thegod13 (thedog13)
2016-06-14 22:02:00锅烧意面我也没听过
作者:
saram (saram)
2016-06-14 22:08:00锅烧是日本汉词,外来中文.说外来语可直接说原文音,或以翻译成当时文书语音(国语音).譬如"天妇罗",口说时也用日语.
作者:
liaon98 (liaon98)
2016-06-15 00:51:00i大讲素质低落大概在讲锅话分不清吧?
我指的是 这一篇文章中 很多人不知道 ue是锅 可见年轻人台湾能力变得不好了 (素质低落用错词 没贬义)台语
我也未学进前,咱家嘛无人讲 ue。也未学就予笑,bai2。
作者:
saram (saram)
2016-06-16 11:54:00现代人生活型态改变,家中子女不下厨,外食惯了.不接触的事物自然生疏.还有商家几乎不煮饭,有些厨器名词连主妇也不熟识.需要时去五金店买一个,会用但不知这叫什么.传统家庭里人多,三代同堂,相互教导.但如今厨房空空如也.
长知识!!我也没听过我爸我妈我阿公阿嬷讲过ue 都是讲ko
作者:
s93015a (水瓶珩)
2016-06-19 13:59:00是喔,如果排除电锅这种后来才有的物件连煮汤锅都讲ko真的还蛮文言的
大只鼎、小只鼎、一鼎汤、拿鼎来、电ko、内ko、火ko。
作者:
saram (saram)
2016-06-20 11:37:00火锅之前有个名词是XX炉,用炭烧,锅有高烟囱,现已淘汰.如冈山老字号的羊肉炉.也是一种火锅.