[新闻] 英铁营运商协会主管:服务品质让欧洲羡慕

楼主: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2018-09-03 02:12:07
We’re the envy of Europe, says rail boss amid chaos
来源:时报
http://bit.ly/2ox7I7r
Britain’s railways are the “envy” of Europe, an industry leader said
yesterday just as train passengers in northern England faced travel chaos.
列车运营商协会的头头在北英格兰的列车受阻时表示 我国的铁路让欧洲各国为之羡慕。
Robert Nisbet, regional director of the Rail Delivery Group, which represents
train companies, said that other European Union nations could “only dream” of
the UK’s levels of punctuality and said: “We’re a hugely successful railway
in many ways.”
列车运营商协会的区域营运总监萝卜尼斯本表示:“我们的准点程度在欧洲各国是
梦寐以求的水平”“从各方面来看,我们都是十分出色的铁路系统。”
===以下废话 也不太想翻译(笑)===
The transport secretary is under further pressure to intervene as rail
passengers in northern England faced delays and cancellations despite the
introduction of an improved timetable.
尽管时间表有所改善,但北英格兰的乘客仍饱受误点和临时停运之苦,运输部长在民意
压力之下出来调解。
More than 100 trains were affected yesterday, which was supposed to herald
a turnaround for Northern Rail. Passengers complained on social media about
trains that did not run or were too full to board. Almost a quarter of trains
suffered some disruption.
昨天有过百班北铁列车延误或停运,预计过千人受影响。乘客在社交媒体上抱怨列车没有 严格
按照时刻表行驶,大概有1/4的火车停运。
Northern said that the worst of the chaos was caused by a signal problem in
the northeast and a track circuit failure outside Sheffield, both of which
are the responsibility of Network Rail. However, it said that staff shortages
were again behind some of the cancellations.
北铁表示这是因为东北的号志出现问题和在雪菲尔附近的追踪系统故障所致,这都是国铁
害的不关我们的事。另外由于人手不足,日后仍然会有部分班次取消。
译注:英国的铁路民营化是只有营运民营化,路线维护和产权仍由国铁负责和管理。
Last month Northern scrapped 168 trains per day to give passengers more
certainty and prevent last-minute cancellations. Yesterday 126 of them were
reinstated.
上个月北铁已提早宣布每天有168班列车会停运,避免乘客在最后一分钟才知道停驶消息。
其中的128班列车已在昨天恢复行驶。
Andy Burnham, the mayor of Greater Manchester, called for Chris Grayling’s
resignation. The prime minister’s spokesman said that the transport secretary
had her full confidence but called the disruption unacceptable.
大曼彻斯特市长安迪柏南不批淮克里斯葛瑞林的辞职。发言人表示交通部部长对他充满信
心,但不认同列车停运的安排。
David Brown, managing director of Northern, described yesterday’s problems
as “a few local operational issues”.
北铁经理大衞布朗形容昨天的事件只是营运上出现些小瑕疵。
Grant Shapps, the former Conservative party chairman whose Welwyn Hatfield
constituency has been affected by rail chaos in the southeast, told
The Daily Telegraph that Mr Nisbet’s comments were “crass” and insisted that
the rail industry was “out of touch”.
受东南铁影响的韦温帽场(强行意译)选区的议员前保守党主席格兰沙普斯接受每日电讯报
访问时,则批评尼斯本的言论鲁莽,认为铁路业不吃人间烟火。
作者: zxcc79   2017-04-20 19:06:00
那应该是当年第一月台被画进去骨鸡饭为才缩减古蹟范围XD
作者: Baba10uhan (pharmrt)   2017-04-20 19:09:00
原来如此 感谢回答 哈哈 去骨鸡饭 看了觉得好饿
作者: mingchaoliu (欧美系统受害者)   2017-04-20 19:11:00
去骨鸡饭XDDD,光看就饿了
作者: lsj168 (Faco)   2018-09-03 07:09:00
感谢分享
作者: iceranger (iceranger)   2018-09-03 07:11:00
萝卜尼斯XD
作者: Odakyu (青蛙骑士 瀬戸幸助)   2018-09-03 07:37:00
咱们中华民国乐胜!!
作者: mstar (Wayne Su)   2018-09-03 09:38:00
英国风格幽默?
作者: ntupeter (ntu dove)   2018-09-03 10:53:00
ㄏㄏ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com