Re: [问题] 电气化为何是电气化而不是电器化

楼主: uselessman (11111)   2018-08-05 18:49:22
不知道为什么很想回这一篇
回到中文的语言里面,
“气”这个字代表的是一个场、范围、影响力这样的概念
而“器”这个字,比较局限于机器
气,对应的是煤气、油气,套用在今天就是以煤、油或者电为核心的工具
就算是柴油车,里面一样有很多的电器,可见“器”是一个比较狭隘的字,相对于“气”
而言。
浅见
※ 引述《gigihh ()》之铭言:
: 一般我们会说某某铁路进行电气化,指的就是原本不是使用电力的铁路,
: 透过增加电车线,或是改成第三轨等等,让列车可以透过外部电力行驶,
: 那应该要说电器化吧!因为全部都改用电了,请问“电气化”中的气有特别意义吗?
: 还是这只是因为日文这样翻所以中文就直接沿用了呢?
作者: chocoball (巧克力球)   2018-08-05 19:13:00
其实气是气质 例如电气化铁路 电气化正妹
作者: komachi275 (笨笨熊)   2018-08-05 20:39:00
器就是一种具有实体空间的物体 例如容器君子不器讲的也是君子并不将自己定型化 固定型态之意
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2018-08-05 21:49:00
对中华文化有点信心好吗也可能日韩觉得那个气字怪怪的不明所以就不用电气吧
作者: ooqq (巴豆妖)   2018-08-05 22:21:00
对注音而言没差XD
作者: styyu1281 (onlybreeze)   2018-08-06 00:55:00
或许电气中的气是用来代表或形容电的形态。在其他词语如气质、气场、戾气中的气字都是无形的,而电也是无形的,因此加上了一个气。 个人浅见…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com