[问题]关于动词变化的问题

楼主: mp377720 (迈向大叔之路)   2021-11-06 16:21:24
各位好,小弟是弱弱的日文自学兼初学者
最近広岛东洋カープ的星矢要挑战MLB了,所以一些事蹟被翻出来再被讨论一次
像是过去的揉胸事件,当时常常看到日本人用“揉みってる”调侃他
当时不懂日文没什么感觉,不过现在看到有点疑惑
我知道日本人常讲N+って,但见识浅薄的我没看过N+ってる的
之前监督在称赞星矢的时候也用过“神ってる”这个用词
不过我知道这个词其实是神灵附体“神悬っている”的简写
想请问这种文形到底是什么意思?该如何使用?
以上弱弱日文新手求解,感谢
作者: janemary (LYJ)   2021-11-06 17:09:00
日文有数不清的和制英语 直接N+る变动词コピる影印,ググるgoogle,タピる喝珍奶,スタバる去星巴ナビる用导航Nる→Nっている→Nってる(口语化)
作者: medama ( )   2021-11-06 17:45:00
就是“神ってる”跟“揉”的谐音而已只差一个音kamitteru变成momitteru
楼主: mp377720 (迈向大叔之路)   2021-11-09 23:48:00
感谢大大回复

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com