[翻译] 漫画翻译问题

楼主: ir77min (CHIMIN)   2021-05-14 21:07:26
想问大家关于这张图上的台词
https://i.imgur.com/fWh4W6e.jpg
我自己的解读是“只会对你说,不会揍你”
但是一直有人留言说言わねーし的し是表示列举,所以全句应该是
“お前しか言わないしお前しか殴ない”:只会对你说也只会揍你”才对。
不知道大家对这句会怎么解读。
作者: KiwiSoda01 (奇异果汽水)   2021-05-14 22:53:00
放心吧 只有你会被我呛 被我揍啦口语没那么严谨 要靠点脑补
作者: kkes0001 (kkes0308)   2021-05-15 08:16:00
不会揍
作者: crescent3 (C3)   2021-05-15 09:24:00
列举也可以只列一件事
作者: Huevon (巨蛋)   2021-05-15 14:22:00
症结点应该不在し而是しか吧?しか本来就可以一个后面连一串否定通通算在しか上面,除非讲的人有特别断句或是接からのでけど这些很明显跟接下来的句子做区隔。
作者: renakisakura (秋樱)   2021-05-17 22:09:00
一楼正解,放心吧,(这种话)我只会跟你说,也只会揍你

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com