在书上看到这句话
竹を片つ端から剥がして来い。
“片つ端から”应该是“片っ端から”
指的是问题一步一步处理、解决的意思
所以这句话表面上是“竹子要按照顺序剥”?
但查不到究竟是引伸为何种意思?
找了与竹子相关的谚语里也没有这一句
背景是A(日比)送货给权贵,但权贵(栗野)一直没付钱
于是A找B商量这件事
B认为,因为权贵心态高傲、看不起小民,所以不付钱
而B给他的建议就是这句“竹を片つ端から剥がして来い”
但后来A还是不敢这么做,只好含泪吞下这笔帐
前后文在此
https://imgur.com/UATHpen
到底这句话要怎么解释呀?
求教板上高手