PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
Re: [文法] 私が日本に来たわけ
楼主:
antizen
(~_~)
2019-02-18 09:55:10
私が作ったケーキ
私の作ったケーキ
背が高い人
背の高い人
が可以换成の
が不能换成の的情况是
修饰的子句中主词跟述语之间
有其他词
例如
私が昨日7时に家で作ったケーキ
私が母のために作ったケーキ
私がびっしょりと汗をかいて作ったケーキ
※ 引述《ooox (朱颜辞镜花辞树)》之铭言:
: 日文菜鸡想请问一下
: 私が日本に来たわけ
: 这句的意思应该是 我来日本的理由
: 那这边的が能够换成の吗?
: 还是一定只能用が呢?
作者:
xavier08
(传球给五秒后的自已)
2019-02-18 10:57:00
感谢教学
作者:
Ricestone
(麦饭石)
2019-02-18 10:59:00
这部份没有那么死
https://goo.gl/XTw2um
上面这篇里面就有不少用の而中间还有别的东西我是觉得基本上,尽量不让の或が连续出现就很够了
继续阅读
[读解] 何か饮みますか 、何を饮みますか
dreamaybear
[翻译] 打工换宿跟HOST回信
kingwawa
[翻译] 游戏句子翻译(额外小问题)
jyokairin
[请益] 专门准备面试的日文家教
jorge841204
[文法] 私が日本に来たわけ
ooox
Re: [问题] 请帮我看语意通不通顺
Ricestone
[问题] 请帮我看语意通不通顺
koizumisyou
[文法] 句中“巡り”的意思
cjdcjdc
[请益] 商业日文和对客户的敬语书籍网站
visual666
[问题] 以N2为目标
hako63499
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com