PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] ばかり文法问题
楼主:
hello881g
(风)
2018-11-25 19:43:10
无意间看到一句
仕事ばかりしない
翻译是说 不要一直工作
想请问为什么不是翻译成
一直不工作呢?
如果要用 ばかり说明一直不工作该如何说呢?
感谢感谢
作者:
Ricestone
(麦饭石)
2018-11-25 19:50:00
ずる休みばかり 通常ばかり前面接的不是否定,所以不会说仕事しないばかり“一直不”基本上用不到ばかり,所以你这样问有点奇怪
作者:
ccc73123
2018-11-25 19:55:00
你应该先搞清楚ばかり是什么意思吧
作者:
jalai
(simple is the best!)
2018-11-25 21:32:00
ばかり= 总是 (带负面意思)
作者:
kkes0001
(kkes0308)
2018-11-25 21:54:00
断句问题
作者:
jalai
(simple is the best!)
2018-11-25 22:20:00
仕事がさっぱりしない=一直不工作
作者:
kanzaki
(勿以善小而不为)
2017-01-01 13:42:00
仕事は全くしない
继续阅读
[文法] は と が 违う
QoiiwWe
[翻译] 想问一下日本人打的字
Misumi
[翻译] 一段日文的意思
papalalasam
[文法] 请问这两句有什么差异吗
atouber
[翻译] (天声人语)酒をごまかす
xzaxza
[翻译] ハメ堕とし 要怎么翻比较好
mysterio246
[问题] 一段日剧的对话听不太懂
Growi
[文法] まで意思
TDEE
[问题] 现代旺文日汉双解字典找不到それから
yimean
[文法] n1试题指教
somgshuhang
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com