Re: [问题] 敬语的问题

楼主: NaoSensei (ナオ先生)   2018-11-04 15:51:05
看得我都要怀疑人生了
帮你一个一个整理你的概念
※ 引述《EveryDayC ( )》之铭言:
: 大家好
: 最近做题目遇到个问题
: 想询问是否有错误的地方
: 下面举例的 1~9 中,说话者为自己
为了方便起见还是用殴打这个动词吧......
虽然10000%不会这样用
: 1.“殴ってさしあげます”
てさしあげる 文法○
我为了您我殴打您?
てさしあげる是一个课本一定会教
但是实际上很少使用的句型
最容易犯的错误是,
这个句型一般不会直接对对方说
例如对社长说
“送ってさしあげます”
是很奇怪的,
这里应该说:“お送りします”(我送您)
但这种情形可以用:
你对同事说你昨天送社长了:
“昨日社长を送ってさしあげました”
社长不是你面对面的讲话对象就可以
: 2.“殴らせてさしあげます”
使役+てさしあげる
文法理论上正确但几乎不会这样用
我为了您我让您殴打?
例如“食べさせてあげる”
我让你吃,这有施舍恩惠的感觉
用在敬语是很不合理的
: 3.“殴られてさしあげます”
被动+てさしあげる
文法理论上正确但完全是不合理的句子
我为了您我被打?
有一句歌词说“骗されてあげる”
就是我为了你我(假装)我被骗了
但其他动词用这句子就完全不合理。
这里只有1.是文法意思都正确的
: 4.“殴ってください”
最基本的てください,文法意思都正确
请打我
: 5.“殴らせてください”
最基本的使役+てください
文法意思都正确
请让我打(打你或打别人都可能)
: 6.“殴られてください”
被动+ てください
文法理论上正确但是不太会这样用
请你被打?
这除非是这种情形:为了能够顺利逃离这里,请你被打吧
是很奇怪的句子
4、5是正确的
: 7.“殴っていただきます”
最基本的ていただきます
文法意思都正确
中文跟4一样只能翻成请打我
(但带有我恳请得到您的恩惠的意思)
: 8.“殴らせていただきます”
最基本的使役+ ていただきます
文法意思都正确
请您允许我殴打
这个句型有请求许可的意思,
是近年常被点出的不适当敬语之一
因为有些场景不需要请求许可却也用了这个句型
例如
お电话させていただきます
这个其实只要
お电话します/お电话いたします
就足够了
: 9.“殴られていただきます”
跟6一样,这是不合理的句子
拜托为了让我们活下来,我恳求您被打吧
ナニコレ?
: 授受动词前的 V-て,若要改成尊敬语和谦让语
基本上你这个命题就不正确
如果V-て后面已经是させあげる、ください、いただきます的话,
前面还改成尊敬语谦让语是很多余的
唯一只有这个比较常用:
お~になってください
例如
お书きになってください
但是这个只要用这个句型就已经相当足够了:
お书きください
所以敬语当中可以不需要使用て+授受动词
就能表达敬意
例如,
为对方做的事情,只要用
お/ご~します/いたします
就非常足够了
お持ちします
ご绍介いたします
请对方做事情,只要
お/ご~ください/いただきます
(いただきます也会用其他形式表达)
就可以了

お问い合わせください
ご利用ください
ご远虑いただきますようお愿い致します
: 是否是依据执行 V-る (此处为殴る) 的执行者来决定?
: 也就是
: 执行 殴る 的是 自己 → V-て改为谦让语
: 执行 殴る 的是听话者→ V-て改为尊敬语
理论上是这样可是这样产生的句子是不对的
: 变成下面这样
: 1a.“お殴りしてさしあげます”
文法理论上正确可是句子不正确
: 2a.“お殴らせになってさしあげます”
文法完全不对
没有お~らせになる这种句子
上面2.已经不合理的情况下这句更不合理了
: 3a.“お殴られになってさしあげます”
问题同2a.,文法完全不对
没有お~られになる这种句子
: 4a.“お殴りになってください”
如上所说,只有4a是正确且使用率比较高的
下面的7a也正确但过于繁冗
: 5a.“お殴らせしてください”
文法完全不对
没有お~らせする这种句子
: 6a.“お殴られしてください”
文法完全不对
没有お~られする这种句子
: 7a.“お殴りになっていただきます”
7a算正确但是太繁冗
: 8a.“お殴らせしていただきます”
: 9a.“お殴られしていただきます”
: 请问这样子的处理上,有哪些地方错了吗
: 感谢
从文法和意思来看只有
1、4、5、7、8、4a、7a
是正确的
其他句子不合逻辑
而且如上所说
你只要
お/ご~します/いたします
お/ご~ください/いただきます
这样敬语就非常足够了
不需要搞成这样
作者: allesvorbei (如果、听说、可能)   2018-11-04 16:11:00
さしあげます,不管是在高科技业还是在日商工作的我还真的没有用过还是听过的记忆...
作者: DaleyBlind   2018-11-04 16:11:00
推这篇 敬语要用就要用得正确 不会用的话就用最基本款的敬语 要不就干脆直接用一般ます型就好 用错敬语比用ます型更失礼
楼主: NaoSensei (ナオ先生)   2018-11-04 16:23:00
このファンフレットをさしあげます,最多只有这样
作者: Ricestone (麦饭石)   2018-11-04 16:34:00
https://goo.gl/3kb52k做为代价时用比较好好像不该说代价,是没有代偿关系才对
作者: Huevon (巨蛋)   2018-11-04 16:58:00
轻小说里类似句型会有看到,像是贵族女性对爵位较低的男性会用さしあげます,但在现实生活很难碰到

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com