托Huevon大的福 才知道原来自动词的助词"に"也叫作"间接受词"
才在网络上无意间发现一篇关于间接受词"に"用法的资讯
此资讯很值得阅读→http://kabasen3.blogspot.com/2016/03/blog-post_914.html
间接受词に跟直接受词を 讲白了分别是自动词的助词和他动词的助词
我后来看了上面连结的文章才更确信自己对间接受词に的理解
间接受词是自动词在用的,因为自动词句并不会有被影响的东西(不像他动词的受词是会
被主语影响的) 例如: パソコンがウイルスに感染した←电脑感染了病毒
因为主语电脑并不是把病毒怎么样,病毒是不会受到主语影响的,是电脑"自己"被病毒
波及的,类似自动词概念,所以要使用间接受词に
大家是否能再分享些间接受词に的用法(跟上面连结不一样的)...
对了!! 我再补充些关于自动词和他动词概念的影片←我觉得这位老师是我目前听过把
自动他动讲解地最精准的
https://www.youtube.com/watch?v=hQi2XVQgls8 ←何时用自动词的助词に 何时用他动词
的助词を
https://www.youtube.com/watch?v=vtQbwE1ubV8
https://www.youtube.com/watch?v=kFgANhbmjlg ←这是附图版的 一目了然
https://www.youtube.com/watch?v=x82pr8Y4Ykk
除了自动他动,我顺便附上这老师讲解关于"の"的正确用法,我会提出来是因为里头有
讲到"副词连接名词时须使用の"这种较特殊的概念
http://www.masakijp.com.tw/index.php?action=blog_detail&p=1&id=2073
※ 文章网址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1531268304.A.F6C.html