楼主:
ToujouAya (æ±åŸŽç¶¾ã®æ—¦é‚£)
2017-07-24 12:08:40よう与そう 因为感觉好像与听说好像/看起来 所以常放在一起比较
不过我的问题在つもり这边
つもり表示第三方时
是 つもりだそうだ
つもりらしい
つもりのようだ
这样背有点混乱
为什么不是 つもりだそうだ 或 つもりそうだ
つもりだらしい つもりらしい
つもりだようだ つもりようだ
或 つもりのそうだ
つもりのらしい
つもりのようだ 哩
三个词性查的结果都是助动词呀@@ 还是上面九种都可通
谢谢