速く泳げるように毎日练习しています (为了游快一点所以每天练习)
这里讲的句型是 非意志动词+ように... 表示 为了... 所以[做]...
google了一下 非意志动词=无法靠个人意志决定要不要做or发生的动词
像句中的 速く泳げる 应该并非意志能决定,如果当下能力不足就是无法办到
是这个意思吗?
另外,这里的て形+います 是表示一种状态吗?
以前学过て形+います 好像有现在进行式的意思 不过这里铁定不是
やっと自転车に乗れるようになりました (勉勉强强终于学会骑脚踏车)
やっと是 勉勉强强 的意思
请问这里的 自転车 后面为什么用に 不用で呢?
以前好似学过 交通工具后面用で
ex.昨日、私はタクシーで家へ帰りました
另外请益,这里的ように用法 跟上面游泳那句用法一样吗?
毎日、日记を书くようにしています (尽可能每天写日记)
辞书型+ようにしています (尽可能做....)
ex.毎日、果物を食べるようにしています (尽可能每天吃水果)
水を饮む ようにしています (尽可能每天喝水)
朝ごはんを食べるようにしています (尽可能每天吃早餐)
这样造句对吗?
另外一种句型,辞书型+ようにしてください
照出口老师之说法 这跟 辞书型+ようにしています 意思应该差不多(?)
只是句尾用ください比较婉转
ex.お酒を饮まないようにしてください (请尽量不要喝酒)