大家好,想请问大家一个问题
烦请各位大大帮我解惑@@
1) 女 : あっ、 雨!
田中: えっ? 伞、 持ってる?
女 : ううん。 田中さんは?
田中: 仆も 【 持ってない】。
上面这段用跨号起来的句子,为何不是用
持たない呢?
2.九州へ 行った ことが ある?
--> ううん、【ない】。
跨号起来这段,想请问可不可以用
あらない呢?
谢谢各位!!
持たない是不带 持ってない才是没有带现在口语上否定几乎都是用 ない比较多
持って(い)る、持って(い)ない て形+いる省略用法
作者:
zta (Kim)
2016-09-14 17:54:00あります=ある ありません=ない应该没有あらない这个词..
“あらない”虽然不用,但有“あらん・あらず・あらぬ”等。
ある的否定形就是ない,あった就是なかった,没有あらない跟あらなかった
田中さん“伞なんて持たないのよ”听起来像这个人(从来不带伞的)持っていない像是“现在”没有带伞