PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[问题] 简单品名翻译
楼主:
onttffsen
(噜拉拉条纹帽)
2016-06-04 18:20:33
您好,
问题: 请问一下图中
后面的“ダイか...ポー”是什么的包包呢?
谢谢您~
http://i.imgur.com/12vwPcI.jpg
作者:
elthy
( )
2016-06-04 18:39:00
你的试译呢
作者:
ccc73123
2016-06-04 19:13:00
笔袋 这个原PO很明显就是完全不会日文 要他怎么译XD
作者:
kvankam
(小天使下台)
2016-06-04 19:34:00
是不标准客语的 大家好
作者:
elthy
( )
2016-06-04 19:41:00
不管会不会日文 版规就是这么写啊...
作者:
cawaiimaple
(んん~エクスタシー♡)
2016-06-04 19:42:00
板规7就说不能当伸手牌了,完全不会日文也一样现在google也有图片翻译功能,至少放个google翻译表示有努力过吧
作者:
YuriLowell
(悠里)
2016-06-04 20:27:00
您好,请问您有先看过板规吗?
作者:
ccc73123
2016-06-04 21:00:00
GOOGLE翻译有手写功能 你下次可以用写的
作者:
medama
( )
2016-06-06 02:14:00
kvankam: 是不标准客语的 大家好
作者:
minagoroshi
2016-06-06 12:48:00
高手不容许人伸手的www
继续阅读
[応募] 中日文化交流LINE群组(终了)
Upapa
[心得] 关于“莎哟娜啦(さようなら)”
howard224
[问题] 日语文法教科书推荐
magicsi
[问题] 日文汉字发音的网站
k26975582
Re: [问题] 请问さん的唸法?
paintfor
[翻译] 剑道相关
aaa77221
[文法] 请问动词
cooty
Re: [问题] 请问さん的唸法?
jtch
[翻译] 取日文名字
jovi290887
[赠送] 日文杂志数本
MEOWWW
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com