PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[问题] 长度/刻度/测量范围 翻译 (已先查询)
楼主:
Jerusha
(小助理)
2014-09-11 11:40:26
有客户拜托将售出产品做日文解说
已先GOOGLE翻译,及版上推荐翻译软件翻译过
想麻烦版上朋友帮忙确认是否正确,谢谢!
(尤其是测量范围)
长度 长さ (尺的长度)
刻度 目盛り (尺的刻度)
测量范围 1. 测定范囲 2. 范囲を测量します (尺的测量范围 15CM的尺 OR 30CM)
继续阅读
Fw: [翻译] NHK“米大统领の対応 慎重すぎる”过半数
TITZU
[语汇] 这算是关西腔的用法吗?
zz45698
[文法] ないといけない 和 なくてはならない差
djye772002
[问题]收碗盘的日文要怎么说?
sleah
[问题] 关于日检报名的汇款帐号
takizawa5566
Re: [文法] “今日”用在现在式与过去式的情境
spoonbill
[文法] 连体修饰
g705092002
Re: [文法] “今日”用在现在式与过去式的情境
spoonbill
Fw: [翻译] NHK产経新闻捜査で国境なき记者団が韩国
TITZU
[心得] 不喜欢被用"お前"称呼
natsunoumi
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com