Fw: [翻译] NHK产経新闻捜査で国境なき记者団が韩国

楼主: TITZU (SYM)   2014-09-09 11:47:56
※ [本文转录自 Translation 看板 #1K3dXVP2 ]
作者: TITZU (SYM) 看板: Translation
标题: [日中] NHK产経新闻捜査で国境なき记者団が韩国
时间: Tue Sep 9 11:47:41 2014
大家好,今天也请大家多多指教了
产経新闻のソウル支局长が韩国の朴クネ大统领について记したコラムを巡って、韩国の
検察から捜査を受けていることについて、ジャーナリストの国际団体“国境なき记者団
”は、“报道机関が政治家の行动に疑いを持つのは普通のことだ”として、韩国政府の
対応を批判しました。
以产经新闻首尔支局长记述有关朴槿惠总统的专栏为中心,对于支局长遭到韩国的检察单
位搜查一事,新闻记者的国际团体“无国界记者”表示:“新闻报导组织对政治家的行动
存疑是很普通的事”,批评了韩国政府的处置。
これは先月三日の产経新闻のウェブサイドに掲载されたコラムについて、朴クネ大统领
の名誉を伤つけたとする韩国の市民団体の告発を受け、ソウル中央地方検察庁がコラム
を执笔したソウル支局长から事情聴取を行ったもので、起诉に踏み切るのかどうかが注
目されています。
这起事件起因于上个月三日登载于产经新闻网站的专栏,首尔中央地方检察厅,接受市民
团体以该专栏伤害了朴槿惠总统的名誉为由的告发,并对执笔该专栏的首尔支局长进行侦
讯,检察厅是否决定起诉支局长一事受到众人关注。
これについてジャーナリストの国际団体“国境なき记者団”は八日、谈话を出し、“
报道机関が大统领を含む政治家の行动に疑いを持つのは极めて普通のことだ。大统领の
行动を解き明かすのは公共の利益にかなうテーマだ”と指摘しました。
关于这件事,新闻记者的国际团体“无国界记者”于八日发表了谈话指出:“新闻报导组
织对于包含总统在内的政治家的行动存疑,是极为普通的事。解明总统的行动是符合公共
利益的主题。”
そのうえで韩国政府に対し、ソウル支局长に课している出国禁止措置などを解除するよ
う求めています。
进一步,无国界记者并要求韩国政府解除对首尔支局长限制出境的禁令。
この问题では日本新闻协会も先月二十九日、“报道机関の取材、报道活动の自由、表现
の自由が胁かされることを强く悬念する”などという代表干事の谈话を発表しています

关于这个问题,日本新闻协会同样于上个月二十九日发表了代表干事的谈话:“(协会)对
于新闻报导组织的采访、新闻报导活动的自由、新闻表现的自由受到威胁一事感到相当忧
虑。”

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com