[新闻] 张景森FB又开砲 捷运广播扯“政治正确”

楼主: bibo188 (Prime)   2016-08-31 20:52:07
张景森FB又开砲 捷运广播扯“政治正确”
http://goo.gl/KhtT2b
政委张景森在脸书上发文,提有学者建议台北捷运要增加日、韩文广播,还说跟捷运公司
董事长转述意见后,现在有一条立法规定,大众运输工具要提供国语、台语和客语、英文
等4种广播,他批评台湾的一堆立法只讲究政治正确,不过当年提案的正是自家民进党立
委。
捷运到站,有国语、台语、客语、和英文4种语言,不过外国观光客可能听得雾飒飒,如
果增加日、韩广播一般民众认为很不错。
民众:“如果多给外地来的朋友一些方便的话会也蛮好的。”
原来日、韩游客近年增多,就有学者建议捷运增加广播服务旅客。
师大政治所教授范世平:“韩国跟日本观光客是我们目前成长最快的客源,重要的观光景
点,或者说韩、日观光客比较常去的地方,我觉得那些站名可以考虑用韩文跟日文广播。

政委张景森写出学者提议,认为拼观光捷运应该先改,最后还说台湾的一大堆立法,除了
讲究政治正确外 似乎没有什么事好做了,不过当年这大众运输工具播音语言平等保障法
草案在民国88年5月提案,提案人就是自家民进党立委陈其迈和蔡煌瑯。
前民进党立委蔡煌瑯:“为了语言使用上的平等,也为了族群上的和谐,这样的立法当时
是进步的立法,我不认为张景森是在揶揄或是指桑骂槐。”
韩国地铁广播增加日文和中文,对比台湾4种广播语言相对本土化,增加外国旅客的广播
服务如果时间变太长,跟客语、闽南语冲突,该如何取舍掀起一番讨论。
https://youtu.be/dpda31ExH6U
作者: sydwuz (・ω・)   2016-09-01 19:58:00
以站距来说,适合加入他国语言广播的只有机场捷运直达车
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2016-09-01 19:47:00
现在有谁说台语=爱台湾?只有政治狂热分子只会挑这点来战 偏偏部分战台客语往往好像都是那种人欸 颗颗最后推一下MakotoHaruka大 文字指标可以无限扩充 不只日韩文 甚至越南等文字可以考虑加入。
作者: xylophone135 (赤い三月花雪梦)   2016-09-01 11:50:00
一直没办法废台客就是因为会有人说这样不爱台湾尤其是台语 搞得好像不会说台语就不是台湾人 不爱台湾 这种人恶心死了
作者: Lsamia (samia)   2016-09-01 10:55:00
其实我觉得那是因为我们遭遇了广播时间有限的问题如果今天站距一小时那其实拨八国语言都无妨
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2016-09-01 17:24:00
http://bit.ly/2c2YdbG 看看客家话的使用比例吧这比例没有大到要必播客语不可
作者: jasonjaynet (迈向阳光的茶米®)   2016-09-01 16:06:00
希望增加图瓦卢语!
作者: wanghong (pp)   2016-09-01 16:22:00
事实上 中英文就好了~~
作者: kimchimars (kimchimars)   2016-09-01 14:26:00
热门点增播音可,倒是识别等图像资讯有必要通用化
作者: waynedd (加西莫多)   2016-09-01 13:23:00
播音还是依照现况.倒是跑马灯可以多增加来台较多的非英语系国家的语言..
作者: gigihh   2016-09-01 13:03:00
可是虽然有中文,但很多站名还是韩语,甚至中文有译名也还是用韩语。
作者: hilterp (人善变人妻 马上被人骑)   2016-09-01 12:29:00
韩国那样不错在转承站才出现其它语言
作者: virkin   2016-09-01 11:57:00
根本不需报台客语 国语是什么?国语就是国内的共同语言
作者: sbtiagr (星奇*天)   2016-09-01 10:31:00
我觉得转乘广播可以加日韩语,指标也很重要。也不用站站加,因为韩国也只有转乘大站有中文日文转乘广播台北捷运可以服务外国旅客 就不能服务台湾其他地方客人?放客语笑死人的点?
作者: sbflight (舰娘在手 天下我有)   2016-09-01 09:50:00
在台北放客语真的笑死人
作者: dxdy (=ρdρdφ)   2016-09-01 09:38:00
播国语跟英语就好了 结案
作者: hilterp (人善变人妻 马上被人骑)   2016-09-01 09:33:00
jordan念佐登音译还是得念我们习惯的叫法才对 反之亦然不然你说 阿喔毛利 你又知道我在讲啥?
作者: SHR4587 (SHR4587)   2016-09-01 09:30:00
日本很多观光地区会用日韩简繁标示,但地名很多时候会出现写出来三个一模一样的标示......(ry是说我听过日本公共汽车有粤语广播的
作者: Akulamaru (Akula)   2016-09-01 08:57:00
以后改叫埼玉为塞他妈(喂
作者: MakotoHaruka (真琴 遥)   2016-09-01 08:47:00
站名不用广播日韩,转乘以及指标加日韩不过分吧
作者: ccpz (OoOoOo)   2016-09-01 08:28:00
自家人不能骂吗?不过用日文读音也还好吧, 台湾人说到埼玉, 也很少人用Saitama
作者: but (←杀千刀的UAO始作俑者)   2016-09-01 07:37:00
其实NHK是念Taihoku 日文里 中文地名原则上是日文读音的
作者: muching (somethin' sparkle)   2016-09-01 03:55:00
地名很多用外语唸其实意义都不大,标示可供参考比较重要重要的是识别系统要设计得好,一目了然比较重要北捷最大的问题就是识别系统有点杂乱,只想靠大字体提示但对外籍乘客要怎样在短时间辨识站名/转乘/进出资讯,并没有真的站在一个全然陌生而不懂中文(英文非母语)的角度想
作者: atb (Transition)   2016-09-01 03:42:00
学习日本用四种语言标示,不一定要用语音播报啊在搭配站名编号
作者: cisriqua   2016-09-01 03:29:00
嘘那r开头的井底之蛙 乖乖上学去吧
作者: weishin (appleM)   2016-09-01 02:57:00
某人不就井底之蛙看天空觉得外面的飞鸟很没竞争力
作者: kimchimars (kimchimars)   2016-09-01 01:08:00
如果是反串我就懂了,如果不是,感觉到有点可怜
作者: gigihh   2016-09-01 00:12:00
支持加上日、韩语的有没有想过,很多地名没有相对应的译名,就像首尔地铁中文广播一样,前方到战事___(寒雨站名)实在搞不懂这对中文使用者有何用处,就好像Next station,London战、Taipei战,请问这能让台湾人知道下一站是什么吗?除了部分已地标命名的站名,大部分都是音译,如果日韩文只能唸出台湾地名+当地语言的“站”,请问这对外国旅客有实际帮助吗?如果我们在国外听到这种广播,你会认为有实际让你了解这个资讯吗?下一站,Tokyo战,那你为何不说东京呢?要播也要找有相对译名来擘才有意义,反观台客语,因为属于汉语系的一部分,所以只要是汉字,多数都有相对的读音可以读出来,其实台客语更接近中国古代语言,很多唐诗都要用台语读才能体会其中的美好。
作者: kimchimars (kimchimars)   2016-09-01 00:04:00
用本地语言广播和国际观一点关系都没有,会这样认为的人,恐怕才是狭隘的一方。
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2016-09-01 00:59:00
relio 菲律宾官方语言是英语 但他们竞争力好像输我们欸…还有啥时捷运有原住民语广播了…要造谣也要有个限度 忘了说 您的中国内地地铁大多只有中英文广播 但竞争力还是很强 香港还多一个粤语没有日韩语 还比台湾国际化欸… 然后美国只有英语没有日韩语但很国际化欸 别讲一堆很矛盾的话好吗 颗颗
作者: assanges (秋豚老湿)   2016-09-01 00:51:00
莫名其妙,人家念你外地地名一定按你当地读法啊。台北日本人 都念TAIPEI 不会念 TAIHOKU,韩国人也念 TAIBEI外文报站的意义在哪里?
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2016-09-01 00:38:00
英美都很没有国际观 只播英语搞那么多语言干嘛 还不是Taipei唸歪一点?
作者: shter (飞梭之影)   2016-08-31 23:55:00
新加坡 SMRT 的只有英文,SBS的有英文、中文、泰米尔语
作者: whistlerhu (Howard the Whistler)   2016-08-31 23:38:00
可是新加坡的捷运也是四语广播,也没人认为不够国际化不对,我好像记错了,应该没有四语
作者: resbond (萨尔达)   2016-08-31 23:32:00
可能是认为来台湾的外国人都听的懂英文吧同样的 可能是认为台湾很多懂台客语的 听不懂国语 (咦)
作者: jh961202 (阿电)   2016-08-31 23:07:00
论此文被锁的机率
作者: dusty1021 (高級書僮9527)   2016-08-31 22:24:00
台、客语确实该删除,但以台湾政治环境应该是不可能....要做观光至少先把台北市餐厅加注英文吧
作者: relio (瑞哩欧)   2016-08-31 22:14:00
台湾竞争力输日韩中,继续往菲律宾前进算了,毫无国际观的国际
作者: domoto0101 (1234567890)   2016-08-31 22:12:00
谁敢删除台语和客家语? 一句不爱台湾就能搞死你...
作者: oaoa0123 (ball ^ω^ ice)   2016-08-31 21:56:00
公共汽车有时真的颇紧凑
作者: relio (瑞哩欧)   2016-08-31 22:06:00
刚刚看机场捷运路程影片,居然没有日语韩语广播!!!可以请问一下台湾到底是什么国家啊?市区捷运没有就算了,机场捷运为什么没有啊!可怜
作者: es05440011 (天是地)   2016-08-31 22:20:00
其实要做个国际化的都会捷运,就应该以国语、英日韩语其他的都不需要,另外路线地图让外国人可以看懂,更是重要
作者: xylophone135 (赤い三月花雪梦)   2016-08-31 21:07:00
其实高捷部分车站有日语了
作者: spiritman (偏要用一卡通<3)   2016-08-31 21:09:00
重点不是广播 而是指标及网站啊...看看北捷日韩语网站做成那副什么德性...
作者: mykorianda   2016-08-31 21:28:00
台湾岛意外吗?
作者: relio (瑞哩欧)   2016-08-31 21:32:00
全世界各地都在增加中英日韩文广播,只有台湾还在国台客原语广播,根本看不到一个国际化都市的样态,国际观如此狭隘,不要拿什么法规规定来说嘴啦!应该把英文纳入官方语言。
作者: ting445 (PPTTTTTT)   2016-08-31 21:37:00
客语闽南语应该删掉。。。唸那么多外国人以为来到火星啊公共汽车更是唸完站都过了
作者: Vac (吸尘器)   2016-09-02 00:12:00
说文化内涵大概又会被战论使用人数,外国人给英语就差不多了
作者: Lsamia (samia)   2016-09-02 00:17:00
给英语又要吵到先前那个站名路线要不要编码了
作者: Vac (吸尘器)   2016-09-02 00:21:00
以后有法德西葡、印度要吵,一并解决好吗,有远见一点点就好
作者: xisland (窄宅)   2016-09-02 06:51:00
一个南投立委一个高雄立委管到台北市的捷运XD这个提案完全只是为了搞当时刚选上台北市长的马英九
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2016-09-02 09:12:00
楼上想像力真是丰富 人家说不定是为了文化多元 文化保存的立场定的 透过这个来恶搞别人好像没什么用吧 颗颗
作者: turing (涂妮)   2016-09-02 09:13:00
支持加日韩、还要再加德法西葡荷、越马泰印尼等文
作者: wanghong (pp)   2016-09-02 10:17:00
惨的是台湾这一代的客家人几乎都不会讲流利的客家话了泰国今年中国,台湾,香港观光客加起来都超过1000多万,也没见人家全部都变中文及中文广播~~台湾日韩观光客加起来应该还不到300万~~
作者: Lsamia (samia)   2016-09-02 10:28:00
我突然想到中国跟新加坡的民族组成比台湾复杂多了这两个国家是怎么广播?
作者: shun01 (老胡做13年,青沼瞬活14年)   2016-09-02 11:30:00
留台语客语,加日语韩语坦米尔语跟马来语(必要时加越南语,菲律宾语跟泰语)然后缩短字数...
作者: artiller (砲仔)   2016-09-02 13:25:00
增加语言广播与国际化的正相关程度是?斯德哥尔摩地铁只讲瑞典语呀难道有人质疑这个城市的国际化吗
作者: shun01 (老胡做13年,青沼瞬活14年)   2016-09-02 13:33:00
楼上,我觉得很多人可能连这个城市都没听过
作者: iqeqicq (南无警察大菩萨)   2016-09-02 14:03:00
我曾经提过,可能要等1950年代前不会讲中文的那一辈凋零私以为日韩文可用专用语音App,他们接受度较高
作者: geesegeese (殴)   2016-09-02 19:36:00
还好是他提的,不然又被讲打压本土语言英文先吧,摆在本土语言后面莫名其妙
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2016-09-03 01:36:00
摆在本土语言后面正常啊 香港也是把英语摆在最后啊人家还不是成为世界城市
作者: gigihh   2016-09-03 14:51:00
日韩也是先播本国语言再播外语,基本上各国都是如此。
作者: ULoR   2016-09-04 02:07:00
日韩会播方言喔? 科科科
作者: iqeqicq (南无警察大菩萨)   2016-09-04 11:06:00
日本韩国是单民族国家啊,腔调问题不像台湾各民族有差
作者: xylophone135 (赤い三月花雪梦)   2016-09-04 11:17:00
日本有阿伊努人还有琉球人 你跟我说单一民族?韩国虽然民族单一可是济州方言和一般韩语差异极大不过我扯远了zzz
作者: kougousei (kougousei)   2016-09-04 20:07:00
日本根本就不重视少数民族权益啊.....我觉得标示增加日韩语比较有用啦 广播还好
作者: aaronbest (心情悸动Aaron)   2016-09-07 02:21:00
给某人 日本那个叫方言 学会标准话 只是腔调差异 各地腔调至少听得懂, 台湾叫不同语言 没学就完全听不懂不过对于脑中只想在各版引战的你来说 装睡的人是叫不醒的 KCET的分身先生 颗颗xylophone135 琉球人 阿伊努人占日本人口比例多少?台客语族群占台湾人口比例多少?原住民人口占台湾人口比例多少?先算一下就知道原因

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com