H-Town, Our Time Is Now
By:Carlos Correa
这篇是写在10/5的,当时太空人已经确立美西王座还没打季后赛
https://goo.gl/WeG4kt
Lots of people say the key to our success this year has been all the veteran
leadership we’re getting. I also hear people talk a lot about the confidence
we gained from a great start to the season.
And I can see that. Those things are definitely important. But I want to make a
case for the fog machine.
Let me explain.
很多人说我们这一季成功的关键是因为有许多老将的带领,我也听到许多人对我们有优秀
的开季感到信心。
这些我都知道,这些事情绝对都是非常重要的,但是我想要特别讲一下造雾机这件事情。
让我来解释一下
We’ve got this fog machine in the clubhouse, and it’s pretty much the
greatest thing ever.
When we get a big win in front of our fans at Minute Maid Park, it’s the best
feeling in the world for us because everyone on the team knows what’s coming
next.
We shut off all the lights, and get some music going, and then….
It’s fog-machine time!
We’ll hit the button on that thing and turn on these club lights we got, and
then all of a sudden you look around and see the pitchers are all dancing, and
the position players are going nuts.
It gets loud in there. It’s mostly hip-hop, and Latin music, and reggaeton,
but we throw some country in there, too. I’m always requesting Kendrick Lamar,
but there’s lots of Migos and Daddy Yankee and Ozuna. It’s a good mix.
我们在休息室放了一台造雾机,而且这是一件真的很棒的事情
当我们在美丽果球场满满的粉丝前取得大胜时,这一刻对我们来说是世界上最棒的滋味了
因为球队里的每一个人都知道接下来会发生什么事情......。
我们把所有的灯都给关了,开始放一些音乐,然后!!
造雾机时间来拉!!!
我们会按下底下的按钮,然后打开那些像夜店的灯光,然后在这一瞬间环绕四周的时候,
就会发现投手们都在跳舞,其他人都跟着嗨起来
这边会变得有点喧嚣,最常放的音乐是嘻哈再来是拉丁音乐以及雷鬼,我们也放一些国家
的歌在里面,我常点播Kendrick Lamar,但还有许多Migos或是Daddy Yankees以及Ozuna
的歌,这是不错的组合
And people don’t hold back. No one is judging you or looking to see if you
dance right. It’s just a big party.
没有人在装矜持,也没有人会评论或是去看你跳得到底对不对,就是一个超大趴替
Here’s how I would describe it: Just imagine a nightclub, but without the
drinks. (Well, I mean, there are drinks. You can still get something to drink.
But it’s just Gatorade and water.) And at this club you actually like everyone
in there. Everyone is one of your friends.
We all love those fog machine nights. They’ve brought us closer together as a
team, and they’ve been a big part of why this season has been the most fun I’
ve ever had playing baseball.
Sure, Altuve should be named the league’s Most Valuable Player, but Fog
Machine might just be the team MVP.
想像一下我怎么描述他:想像你在夜店,但是没有饮料(嗯,我说当然还是有一些饮料,
你还是可以拿一些来喝但是只有开特力跟水),在这个夜店里所有人都是你喜爱的,你也
认识这里的所有人。
我们所有人都爱这个造雾机的夜晚,他让我们队上的每个人更团结,而且这已经变成我棒
球生涯以来最好玩一季的重要一部分。
当然,Jose Altuve应该当选美联MVP,但是造雾机,会成为队上的MVP。
And speaking of Altuve….
Let me take a second here to tell you a story that says all you need to know
about that guy.
接下来让我们来谈谈Altuve
让我再告诉你一个关于这个人你必须要了解的故事
So it’s pretty early in the season, sometime in May, and we’re playing in
Minnesota. José comes up to me and Marwin González. He wants to talk. I’m
hitting like .311 at the time. Marwin’s also at .311, and José’s sitting at
.308. So we’re all kind of in the same range.
在刚开季可能是五月的时候,当时我们在明尼苏达打球,Jose走到我跟Marwin Gonzalez
身旁,想跟我们聊天,当时我打击率是.311,Marwin也是.311,而Jose落在.308,我们的
成绩都差不多
Well, José’s got an idea.
“We should make a bet!”
恩~~Jose提了一个点子
"让我们来打个赌吧!"
He says we should all agree that whoever gets to .320 first, the other two will
have to buy that person something. Like I don’t know, I think he said a nice
pair of shoes or a dress shirt.
So he has the whole idea all planned out in his head, and he’s selling it to
us … like exactly how it will all work.
首先我们都先得同意最先达到.320的那一个人,其他两个人就得请客,我不太清楚是什么
但是我猜他可能是说一双好鞋子或是一件衣服。
所以他开始劈哩啪啦的把他脑中所有的想法都讲出来,像是这个该怎么执行之类的
And the entire time, as he’s talking, Marwin and I are just looking back and
forth at each other like, What’s happening here?
接下来时间他鸡哩瓜啦讲不停,我跟Marwin只是互相看着对方并且疑惑到底发生什么事情
When he finally stops talking, I speak up right away.
“I’m not making any bet like that with you! Are you kidding me?”
Marwin is just shaking his head from side to side at this point.
And Altuve’s like, “Come on! Why not? It will be fun. And you guys already
have a head start.”
So I calmly tell José that I’ve never hit .320 in the majors, and point out
that he’s someone who has hit over .330 multiple times in the big leagues.
“I don’t like throwing my money away, man.”
Marwin agrees, and José just kind of makes a face, and then we all go about
our business.
The next day, we all show up at the ballpark and Altuve goes out and gets four
hits. One. Two. Three. Four. Four hits. Like it was nothing.
And just like that, his average was at .320! The very next day after he wanted
us to make that bet.
It was unreal.
Me and Marwin, we knew what was up, though. We’re not suckers. We weren’t
going for it. After the game we both went up to him and were just like, Do you
think we don’t know who you are or something?
José just smiled at us and walked off to take some cuts in the cage or
something.
当他终于停止他的五速嘴时,我马上插话说:“才不要跟你打赌咧,在跟我开玩笑喔?”
在此同时,Marwin要跟着摇摇头,接下来Altuve攻势再起:
“来阿!!为什么不!!这齁胜捏!而且你们都赢在起跑点耶!!”
所以我开始冷静地告诉Altuve,我从来没有在职业棒球打过.320的成绩,还告诉他说你可
是个在大联盟多次打出.330的男人。
“我才不想浪费钱啊,老兄”
Marwin同意我的想法,Jose这时候只做了个表情,我们就开始做自己的事情了。
隔天,我们都在现场看到Altuve跑出去然后击出四支安打,1!2!3!4!四支安打
看起来像是什么都没事一样。就这样,他的打击率就来到了.320,第二天,他要我们兑现
赌注。
“有够豪洨”
我跟Marwin都知道发生什么事情,我们才不会主动走过去,在比赛结束之后,我们两个人
朝着他的方向走过去然后表现出一副“你真的认为我们不会知道你是什么咖吗?”
Jose对着我们微笑笑得心理发寒后离开,然后就开始做一些打击练习