[请益] a series of relatives? 这是什么怪用法

楼主: secretfly (☠鬼灭·之喵喵)   2020-11-24 13:50:57
如题
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-11-24 14:04:00
就只是在说一连串的亲戚而已,没有什么特别的意思
楼主: secretfly (☠鬼灭·之喵喵)   2020-11-24 14:13:00
重点:一连串的亲戚 这有通吗@@ 亲戚一连串很怪吧?
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-11-24 14:19:00
a series of 代表一个接着一个,不要用中文逻辑来想英文
作者: biggian (biggian)   2020-11-24 14:34:00
跟后文一起看,一连串亲戚打他忽略他性侵她...没问题啊
作者: xufuu (xufuu)   2020-11-24 18:32:00
可以查中文字典 一连串的意思
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-11-25 06:51:00
这根中文的意思差不多啊 是在说那些亲戚一个一个轮流领养她又性侵她吧 因为不是同时发生的确实不是常见的用法 但也称不上突兀
作者: xufuu (xufuu)   2020-11-25 23:23:00
可能没说的很清楚 我是说以后遇到类似的问题 可先查中文字典你就会看到一连串有(一个接一个)的意思因刚好你所理解的一连串熊熊忘了 也有一个接一个意思我当然知道你已经懂了 重点放在查字典即可
作者: ewayne (ec)   2020-11-25 23:33:00
就一个出格的用法,看得懂是一回事,要不要接受是一回事,你要不要学又是另一回事。语言逻辑本来就是在进化的,现代英文很多用法在一百年前都被视为错误/不入流的用法,但就是某些人接受了,开始大量使用了。
作者: dunchee (---)   2020-11-26 06:50:00
dunchee.blogspot.com/2016/09/tmp1.html
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-11-26 10:45:00
感谢楼上提供的资源 我大概看了几个例子 也都是有时间先后的状况 比方Passed through a series of relative 所以个人认为这种用法比较适合在有先后顺序的状况下 而不适合取代一般的A lot of people , a crowd等单纯叙述人数的情况然后考试的确是有机会被学校英文老师圈起来 大考比较不会 还有就是注意使用时机 如果是我的话 没有时间先后关系就会被我圈起来 我突然想到以前看的书在形容马戏团游行经过的时候常常有类似的叙述出现 https://www.google.com.tw/search?client=safari&hl=zh-hant-tw&ei=bhe_X5TCEYO8mAWhtI2QDg&q=%E2%80%9CSeries+of+people%E2%80%9D+parade&oq=%E2%80%9CSeries+of+people%E2%80%9D+parade&gs_lcp=ChNtb2JpbGUtZ3dzLXdpei1zZXJwEAM6AggpUJJ2WLuTAWD_lAFoAXAAeACAAXCIAbsMkgEEMjAuMZgBAKABAcABAQ&sclient=mobile-gws-wiz-serp缩一下好了XD https://reurl.cc/VXvvLY

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com