※ 引述《Carry5566 (Carry)》之铭言:
: 标题: [请益] 倒装句的用意是什么?
: 时间: Wed Nov 20 11:31:31 2019
:
: 看到经济学人的文章
: Not since a wave of “people power” movements swept Asian and east European
: 想请教一下
: 问题有2
: 1这句应该是倒装吧?
: 原句:The world has not experienced such a simultaneous outpouring of popular
: anger...
:
: 2 这样的倒装用意是什么?要强调的部份是?
我们可以用前挪(fronting)的观点来理解此处的倒装(inversion)
特别注意前挪并不等于倒装,但倒装的出现常常会伴随着前挪
本篇讨论会着重在透过前挪的观点,来理解此处的写作功能
而这个写作功能有一个很重要的写作技巧(或"常识")
(此处的"常识"以留学考试 TOEFL 或 GRE 的写作要求来界定)
首先在英文里面,我们知道正常的一个完整句子是 SVO-syntax 结构
也就是主词后接及物(不及物)动词,搭配着受词(介系词+受词)
英文里面我们习惯这样的句子,所以当我们看到 SVO-syntax 的结构被破坏时
你就会觉得哪里"怪怪的",这个怪怪的地方我们可以归诸为:
1. 写作者有想要强调的地方,所以特别凸显出来,让你一眼就可以看到"怪异"之处
2. 戏剧性效果;通常会用一些介系词词组、形容词词组等形式出现
对后面要开启的文句,预先给读者一种烙印(imprint)的感觉
但问题来了,前挪的写作讯号只有这两个理解方式吗?
习以为常的 SVO-synatx 被打乱时,读者本来就很自然就会注意到了
也因此要怎么去解释这个"强调"的感觉,其实不太算是写作的讯号
而是因为我们知道 SVO-syntax 被打乱,而依照文意去做解释来的
不同的读者有不同对"文意强调"的理解:
较偏向 1.,觉得是因果关系的时间顺序强调
: 推 seednet2: 感觉是要强调那个因果或是时间顺序 先A再B 11/20 11:5
: 推 seednet2: 有了这个A来铺垫 真正强调意图是在B 11/20 12:0
: → seednet2: 80,90浪潮(A),现今世界(B) 11/20 12:0
偏向 2.,运镜的戏剧效果,先给读者一种烙印前导
: 推 sadlatte: 没倒装的话主角是 the world 倒装之后主角就是前面那一 11/20 18:2
: → sadlatte: 串 就像看电影运镜手法一样 没倒装你先看到一颗地球 之 11/20 18:2
: → sadlatte: 后才看到他的问题(我句子没看完不知道他在讲什么XD) 11/20 18:2
: → sadlatte: 倒装之后你先看到那一串字形容的状况 然后再放大到世界 11/20 18:2
: → sadlatte: 怎么样了 11/20 18:2
偏向 1.,历史进程时间轴的长度强调
: → dunchee: 1. Yes. 2. 有时候用意是在于突显整个句子本身。没有倒装 11/20 18:5
: → dunchee: 的话就只是个寻常叙述的句子,对读者来说就是读过就算, 11/20 18:5
: → dunchee: 继续读下一句(重点在后文)。那么这倒装句(作者刻意吸引读 11/20 18:5
: → dunchee: 者目光)在强调什么?(整句的)重点是在于表达距离上次的.. 11/20 18:5
: → dunchee: ...已经是30,40年<