作者:
cuylerLin (cuylerLin)
2019-11-17 21:32:00bellwether可以用harbinger来理解,看不懂应该是因为这里的语顺matters climatic好像变成了后位修饰(postpositive adjective),查了一下原本经济学人的原始文章也确实长这样,我也不太确定为什么不讲climaticmatters,语感上对我来说两者都没差,文法分析上目前我只想得到他是后位修饰(有很多前位和后位修饰意思不同的例子),原文这句话似乎有一个引用的出处,也许这是故意用后位修饰的一种可能,不确定。相信调回去前位修饰之后,你应该就看得懂了~