楼主:
kolinru (杯子里的鱼)
2016-11-08 00:59:59(Art education , in this view,becomes a means for understanding and improving
the culture.)
Now one may very well argue that in a society with as many social and
economic inequities as our own,it is appropriate that attention to such
inequities surface to a level of priority.
(After all, if the society is hurting, perhaps our first priority should be
to try to alleviate the pain.)
括号文字是用来辅助判断文意的 中间未括号才是要求助各位的。
自己都觉得丢脸的试译:
" 现在可以非常好地认为,在一个许多社会和经济不平等的别人的社会和我们的社会,
将注意力放在这种不平等之上是洽当的"
每个字都看的懂,放在一起就完全变成不认识的东西了QQ
请好心人帮忙翻译成中文或者教我怎么拆解这个句子