来回应sCHb68的意见,继续思考。
提到最近板上学希伯来文圣经的课程情报,打脸了板上一些教徒跟我强辩说没有留下耶稣
向犹太底层民众传教时所使用的亚兰语原话语的福音书没关系,说有希腊文福音书这个“
翻译版”就可以了。
如果经过翻译的意思不会有变化,那为什么现今还有这些外邦人基督徒要特意学希伯来文
以便理解希伯来圣经原文呢?
为什么不主张看中文翻译本就好了,不需要去理解原文?
sCHb68的意见表示
→ sCHb68: 因为即使看得懂原文,还需要“诠释”原文并诠释正确,才01/16 14:47
→ sCHb68: 能掌握文本真正的含义,01/16 14:47
→ sCHb68: 为什么上帝不把真正的含义植入我们的脑中,还要透过诠释呢01/16 14:47
→ sCHb68: ?01/16 14:47
分成三点回应
一
早就说过你这种强辩之词是说不通的。
你的意思是说因为看了原文也可能诠释理解错误,所以就不需要原文了。
那你怎么不说因为看了圣经也可能诠释理解错误,所以干脆圣经可以丢了。
就说过这是两回事的问题。你不能拿可能诠释理解错误,来否定需要原文。
有原文存在,就算信徒一时诠释理解错误,之后还是有查证原文回到正确理解的可能。
没有原文,就永远不知道信徒理解的是不是原本要表达的。
二
再者一个重点是,为什么早期那些耶稣的犹太人门徒并没有将耶稣的话当作是圣经那样记
载与保存下来呢?
他们使用的圣经仍然只有希伯来圣经。
以希伯来圣经的教导,神的话语是要赶紧写下来的。
出埃及记34章
耶和华吩咐摩西说:你要将这些话写上,因为我是按这话与你和以色列人立约。
这章在耶和华给了摩西许多教导之后特别吩咐摩西“你要将这些话写上”。
要知道,耶稣与其犹太人门徒都是希伯来圣经的信徒,他们都很清楚出埃及记这些内容。
所以若耶稣的犹太门徒将耶稣当成神,那当然也一定会如希伯来圣经所教导的那样用文字
记录下耶稣的原始话语。
可是却没有耶稣的原始话语亚兰语的福音书。
亲身接触过耶稣的犹太门徒使用的圣经还是只有希伯来圣经。
这个事实说明了什么?
三
至于你问说“为什么上帝不把真正的含义植入我们的脑中”
其实也不能说没有,人的良知就是上帝直接启示给人的,只是所谓的外邦人基督徒不信良
知,只信教会。
所以一千多年来外邦人基督徒在教会的控制之下作出那些滔天暴行,迫害屠杀耶稣的弟兄
族人犹太人,活活烧死所谓的异端。
你们自己也分裂成新旧教宗教战争互相屠杀。
在现代也是继续祸害人类,基督教锡安主义影响美国政治支持迫害屠杀巴勒斯坦儿童。
请你不要欺骗自己的良知,这一千多年来迷惑人类背弃良知而作恶的宗教不可能是属于上
帝的宗教,ok?
况且就连耶稣也早就警告过了,引人灭亡的门是宽的,披着羊皮的狼凭著果子好坏就可以
认出来了。
只是你们根本不理会耶稣的警告。