[福音] 常年期第30周周二 (10/30)

楼主: traystien (青春18きっぷ)   2018-10-29 19:14:55
天国的比喻
福音:路十三18-21 线上播放
那时候,耶稣说:
“天主的国相似什么﹖我要把它比作什么呢﹖
它相似一粒芥子,人取来种在自己的园中,
它遂生长起来,成了大树,天上的飞鸟都栖息在它的枝头上。”
他又说:
“我要把天主的国比作什么呢﹖
它相似酵母,女人取来藏在三斗面中,直到全部发酵。”
Gospel LK 11:37-41
After Jesus had spoken,
a Pharisee invited him to dine at his home.
He entered and reclined at table to eat.
The Pharisee was amazed to see
that he did not observe the prescribed washing before the meal.
The Lord said to him, "Oh you Pharisees!
Although you cleanse the outside of the cup and the dish,
inside you are filled with plunder and evil.
You fools!
Did not the maker of the outside also make the inside?
But as to what is within, give alms,
and behold, everything will be clean for you."
福音朗読 ルカによる福音 13:18-21
(そのとき、)イエスは言われた。
“神の国は何に似ているか。
何にたとえようか。
それは、からし种に似ている。
人がこれを取って庭に莳くと、
成长して木になり、
その枝には空の鸟が巣を作る。”  
また言われた。
“神の国を何にたとえようか。
パン种に似ている。
女がこれを取って三サトンの粉に混ぜると、
やがて全体が膨れる。”
释义(彭龙英)
耶稣常用一些生动的图像来比喻天国。今天的福音经文,耶稣就以“芥子”和“酵母”作
为天国的比喻。第一个例子说明天国就像芥子“生长”成为大树,是一个不断发展的状态
,飞鸟栖息则象征普世万民都将蒙召进入天国(参阅:则卅一6)。第二个例子说明天国
就像酵母在面团发酵,具有影响力。
“芥子”和“酵母”这两样“东西”被耶稣用来讲述天国的比喻,指出虽然目前天国似乎
很微小,但日后却必要不断扩散、蔓延,给这个世界带来难以估计的影响力和本质的转变

耶稣的比喻和一般的比喻最大的不同,在于祂往往是比喻本身。祂的生平和使命,正是那
看上去毫不显眼的芥子和酵母,无论祂和祂的跟随者看来何等脆弱,最终却必定见证天主
救恩的来临。
中文: 思高读经推广中心 (思高中文圣经)
http://www.ccreadbible.org/ccdaily
英文: 美国主教团 (New American Bible)
http://www.usccb.org/bible/readings/
日文: 保禄孝女会 日本管区 (圣书 新共同訳)
https://www.pauline.or.jp/

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com