有关五辛 其实大部份翻译过来都没问题唯一有争议是没搞懂印度语的兴蕖 参考我在本板
#1W-OhhY5简单说,这个音译词由于用字太不像音译,外加不同语言改变所以搞混了但懂印度语就知道 google 查一下 hing 即可根本不劳一堆争议(然后台语读“兴”看看 就是 hing)但 问题也不是侷限在“五”仿佛凑足五其他就没事我主观相信这可以推广到葱科植物皆避免佛陀时代没提到鸦片古柯碱可是这皆可作禁酒之广义另,如果要说“有各种健康方面的功效”,那么蛇肉也有其健康功效,何以南传不允?世界多地酒往往有祭祀功能,对法师或仪式有用,甚至有人主张少量酒有益健康(此说有疑义),所以佛教应该开遮适量饮酒?其实这些饮食禁忌,反正就是“你高兴就好”。你采世间法要顾色身那你就听营养师的话去,百无禁忌。就好像你要走世法,马基维利那套无道德其实有时是有效的。持此说者也大可认定那些报应说不必在乎(或认定是迷信)。要不然你接受南传的话,遮起自己的眼然后三净肉不妨。可是象肉马肉不能吃喔,因为(古印度的)国王会生气?狗肉不能吃喔,因为狗好讨厌好卑贱?我倒是觉得,我个人是采一种神祕主义的态度:特定食物都会有某些方向的影响,只不过目前学术尚未阐明。要不没有国王制止那南传十种肉不食的戒全都白订了,无聊?实际上依状态依需求依理解采取受持多少或亦一条路。像这位
https://udn.com/news/story/7033/5234958我并不绝对认可他(其实他很可能淫欲一直未除,但诚实善良是他的优点)但他自我规定的饮食禁忌我觉得值得赞叹,也不是戒禁取。(上述文章单纯从戒淫解释又太浅,甘地很重视不伤害ahimsa在严ahimsa的要求 即使素食仍高度节制,是耆那教的训练)当然我至少目前也做不到像他那样,也就只能赞叹而已。总之如果你觉得戒五辛毫无道理你只信自己的思维,就别禁。如果你觉得采某种神祕主义或许有意思,渐渐停了或可制贪口