※ 引述《marco76415 (小董哥)》之铭言:
: 先说 这名字不知道是谁翻译的真的翻的很滥
: 亏里面一堆大咖
藉题发挥一下
美式足球是一种 11人 v.s 11人 的竞赛
而这部电影正是讲述一群"替补球员"的故事
一部描写"十"几个"全"都是替"补"进来当球员的"大""男"人的故事
还与十全大补汤还是十全大补丸这种勇猛顽强的形象挂勾在一起
我倒是看不太出来这片名有什么不妥的地方.....
: 小弟想要请问一个也许已经多人问到月经都流不出来的问题了
: 就是他们在派出所里面被关的时候
: 那个黑人起音
: 唱的那首歌是什么
: 好好听喔
: 大家都有跳舞的那个
: 还有歌手是谁阿!!
Gloria Gaynor的 I will survive
是1979年蝉联3周冠军白金曲
这首歌其实选得意味深长
电影设定的这一群替补都称不上的杂牌军
年龄设定多半是年过30的男人
有的为了糊口而工作著
有的混黑道有的烂赌成性
更有的犯了罪在牢里蹲著
I will survive的年代
正是这群男人还是学生的年代
还是初生之犊意气风发的年代
还是未出社会不知人间险恶的年代
而I will survive是一首家喻户晓Disco舞曲代表作
(所以他们才会边哼著歌曲边踏着彼此都熟知的舞步)
旋律轻快但歌词内容却不是很快乐的
是一段历经沧桑又重新奋起的描写
这就形成一种有趣的心境对比
年轻时熟知的旋律和舞步
能随之摆动却无法体会歌词
是一派为赋新词强说愁的年轻
但多年以后相同的旋律和舞步
却突然明白了那份满身伤痕却又潜藏着奋起重生的感受
Shane Falco那个笑容是很值得玩味的...
<附上网络上找来的歌词与中译,而其创作的背景各位可以查一下,也挺感人的>
I will survive