不懂大家在嘘什么
这篇没有说错啊
看了好几年婚姻版文章
三不五时就看到嫁跟娶的字眼
一堆抱怨婆婆想要平权的文章竟然还说自己嫁得不好
真的很矛盾欸
嫁这个字就是象征著权利的转移
既然自己都说是嫁入他人家
那要求那么多做什么?
麻烦一下,能更正用字就更正用字
你们不是嫁娶
是结婚
※ 引述《ZhuBeiCity (Chupei)》之铭言:
: 整篇看下来 只觉得妳还没有做好结婚的心理准备
: 既然嫁到人家家里 认份一点有那么难
: 家里就是常常有妳这种的才会让家里气氛不好
: 心胸开阔一点 住人家中 感激都来不及了
: 还怪东怪西... 蛮傻眼的
: 结婚不是办家家酒好吗
: 既然要嫁了就应该先想清楚啊
: 心态改变吧。不然放了先生一家人吧
: 感觉他们很可怜