PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
book
[讨论] <科学人>中文版纸本年底要停刊了
楼主:
MrTaxes
(得粥加汤)
2022-07-29 13:30:51
“科学人”中文版纸本年底停刊 盼转型公共网媒
https://money.udn.com/money/story/7307/6496750
发行届满20年的“科学人”中文版杂志将和大众说再见,发行人王荣文今天凌晨于脸书发
文表示,“如果没有奇蹟,‘科学人’纸本杂志年底停刊”。
王荣文表示,7年前“科学人”杂志开始亏损,纸本订户和零售稳定下降,2年前意识到问
题严重,订户已不足1万,才发现不管怎么努力促销,优惠得到的新订户,永远追不上流
失的到期读者。
(下略,详连结)
============================================================================
以前去图书馆的时候,都会拿起来翻一翻,觉得内容艰涩深奥,
想当初推出的时候,印象中有找台积电的张忠谋先生帮忙宣传。
好可惜....
作者:
medama
( )
2022-07-29 23:43:00
没印象 只看过小牛顿
作者:
smallce
(蜥蜴)
2022-07-30 00:24:00
买过好几年(十年前吧)的份(一本一本买),嗯…是说台湾真的很少杂志电子化是会花点功夫作文字流形式搞到我现在对(绝大多数)中文杂志电子版一点兴趣都没(科学人没记错的话有上ZINIO的文字流版本)
作者:
benothing
(禹枫)
2022-07-30 01:13:00
去年双11我才搭配订阅了哩...
作者:
sonans
(邪恶的猪脑)
2022-07-30 04:49:00
没差,现在有老高跟理科太太在传播科学知识
作者:
cruby841031
(ruby)
2022-07-30 06:54:00
很喜欢科学人QQ
作者:
ppptofff
(血量精算师)
2022-07-30 11:01:00
反正还有科学月刊
作者:
benothing
(禹枫)
2022-07-31 03:01:00
科学月刊的可读性比较高是真的,科学人还蛮专的,不是很好懂
作者: levs (levs)
2022-07-31 05:03:00
希望不要停刊 不知道有没有有钱企业愿意赞助...以前看过网上有人提某知识但资讯不完整造成误解,因为刚好看过科学人某期完整文章所以知道不完整,这种杂志还是有必要
作者:
medama
( )
2022-07-29 15:43:00
没印象 只看过小牛顿
作者:
smallce
(蜥蜴)
2022-07-29 16:24:00
买过好几年(十年前吧)的份(一本一本买),嗯…是说台湾真的很少杂志电子化是会花点功夫作文字流形式搞到我现在对(绝大多数)中文杂志电子版一点兴趣都没(科学人没记错的话有上ZINIO的文字流版本)
作者:
benothing
(禹枫)
2022-07-29 17:13:00
去年双11我才搭配订阅了哩...
作者:
sonans
(邪恶的猪脑)
2022-07-29 20:49:00
没差,现在有老高跟理科太太在传播科学知识
作者:
cruby841031
(ruby)
2022-07-29 22:54:00
很喜欢科学人QQ
作者:
ppptofff
(血量精算师)
2022-07-30 03:01:00
反正还有科学月刊
作者:
benothing
(禹枫)
2022-07-30 19:01:00
科学月刊的可读性比较高是真的,科学人还蛮专的,不是很好懂
作者: levs (levs)
2022-07-30 21:03:00
希望不要停刊 不知道有没有有钱企业愿意赞助...以前看过网上有人提某知识但资讯不完整造成误解,因为刚好看过科学人某期完整文章所以知道不完整,这种杂志还是有必要
https://reurl.cc/Qb3moo
日本版广告费用日本发行量是27000本。原po引的这篇文提到两年前订户不足1万,不知整体发行量多少本?看起来日本发行量也不高的样子。不过爬网发现日经新闻社本业报纸发行量大而且有不动产在撑.....希望台湾有有钱大企业或有钱地主愿意赞助
作者:
rerun
(礼让)
2022-07-31 08:22:00
没啥好可惜,基本上就是翻译出版的,没了,就看原文版去!
作者:
Qorqios
(诗人Q)
2022-07-31 10:56:00
!!
作者:
ostracize
(bucolic)
2022-07-31 12:18:00
https://www.youtube.com/c/scientificamerican
作者: levs (levs)
2022-07-31 18:47:00
科学人涉及领域很广而且很多专有名词,英文能力强不代表专有名词也很熟悉而且还是多种领域的专有名词。如果有到那样的水准大概是跨多领域的资深口译翻译人才了吧....虽然我是英文能力不强的那种人:P日本版订阅者有八成是高学历主要从事研究、技术、教育领域,大学科系专攻医学、生物、化学、电机,业界则有民间的研究中心、大学、医疗相关。看看,连这些背景的人都得看翻译版了。
作者:
olp123
(ok)
2022-07-31 22:12:00
好可惜阿,我喜欢的杂志之一
继续阅读
[问题] 血色童话 2022新版的字体大小?
m180
[心得] 死亡神学
supercilious
[问题] 求推荐异世界风格的奇幻小说
violet850627
[心得] 《精准提问》理论和实务兼具的提问指南
wackynoteis
[问题] 夜未央? 夜色温柔!
ostracize
[心得] 美索不达米亚惊魂—谜底漂亮但剧情迂回
kitedolphin
[分享] 〈好人总是自以为是〉的翻译
nasalconcha
[问题] 请推荐好看的小说或随笔
akane5499
[讨论] 远见天下文化是怎么样的一间出版社呀?
MrTaxes
[心得] 角田光代《银之夜》:致女性的温柔小说
amanda860715
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com