[心得] 餐桌上的语言学家

楼主: deathwomen (贱盘小妹)   2018-12-06 01:04:46
书名:餐桌上的语言学家:从菜单看全球饮食文化史
原书名:The Language of Food: A Linguist Reads the Menu
作者:任韶堂(Dan Jurafsky),史丹佛大学语言学教授,专长社会与行为语言学
译者:游卉庭
适合的读者:给喜欢研究语言学的读者,另外这本书也谈了很多饮食传播的历史,因此也
适合历史爱好者
推荐程度:内容扎实,细节详尽,值得购买
阅读难度:稍难,因为有太多西方历史背景,不熟悉的话,会使得阅读速度降慢
简介:
这本书基本上是语言学与历史学的结合,因为内文用电脑分析了大量菜单及食谱,以及讨
论前元音(如cheese、mint)、后元音(如large、bold),与食物之间的共感关系;同
时也谈到了很多饮食传播的历史,例如西元六世纪,波斯帝国萨珊王朝(Sassanid
Persian empire)的霍斯劳一世(Khosrau I Anushirvan, 501-579),他喜爱的糖醋炖
牛肉,流传到了西欧,逐渐变形成不同料理,如炸鱼薯条、柠汁醃生鱼、天妇罗。
作者是语言学者,所以内文有许多针对文字渊源的解析,例如过去在学习英文时,曾经疑
惑,为什么猪、牛,叫做pig、cow,而猪肉、牛肉却叫pork、beef,为什么不用pig meat
、cow meat呢?当时只知道英文融合了许多外来字,但是不知道详细原因为何。
在作者任韶堂的介绍下,我们会知道原来诺曼人征服了英格兰,坐在宫廷内大嚼猪肉、牛
肉,用法语称之为pork、beef,而负责帮诺曼人养猪牛的盎格鲁‧萨克逊人,没机会吃只
能干瞪眼,仍以原来习惯的pig、cow来称呼。
这是一本非常有趣的书籍,值得推荐。中文翻译也很流畅,译注也很仔细。不过并不是一
本能够在睡前看的书,看了一章就饿了,忍不住去超商买包饼干吃。一本看完,恐怕脂肪
也增加不少了。
作者: armchair (apriority)   2018-12-06 08:54:00
作者: underheart ( )   2018-12-06 14:14:00
想看
作者: hmcedamon (day蒙)   2018-12-06 16:17:00
喜欢这种书
作者: sglianw5566 (Sglianw)   2018-12-06 18:37:00
推 是有趣的书~~
作者: ag688796 (imsherlocked)   2018-12-06 19:19:00
有趣
作者: ChiehKuo (Jas)   2018-12-06 20:33:00
有趣~~~
作者: sailly (人间好时节)   2018-12-06 21:51:00
边吃甜点边看你的文章 想看!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com