楼主:
FwFate (Fw)
2018-05-14 20:04:31一般来说,我都是:
翻译 => 校稿&制作影片 => 贴文及上传影片。
这样一遍制作影片一边校稿,可以减少大量错字跟翻译错误。
(但还是会有)
这次一天出两章,我打算:
翻译&发文(第五) => 翻译&发文(第六) => 制作第五章影片校稿上传 =>
制作第六章影片校稿上传。
所以说,这次影片会比较晚出来。
还有错字跟翻译怪怪的地方也会增加,之后会再改就是了。
以上防雷页
作者:
hanaya (花屋)
2018-05-14 20:08:00好快 推推
翻译推。话说“昨夜母亲大人她在...”这句因为GD误认夏娃就是母亲,所以翻成“昨夜母亲大人是...”之类的会比较合适一点?
作者: tiaushiwan 2018-05-14 20:13:00
感谢高速翻译
跟夏娃的对话是不是把"她"去掉好呢 原意是想问"妳"
作者:
su43123 (无与伦比美丽的妳)
2018-05-14 20:19:00推翻译官
作者:
u067 (だよもん乙女)
2018-05-14 20:40:00非常谢谢原PO
作者: amiamy 2018-05-14 20:42:00
谢谢原PO用生命在翻译
作者: lhq1546 ( ) 2018-05-14 20:48:00
推翻译
作者: xavierwolf 2018-05-14 20:49:00
感谢翻译
作者:
mu3657 (红箭口香糖)
2018-05-14 20:58:00目前看起来凶手应该是保罗(?
我们家保罗这么乖这么棒这么可爱怎么可能会为了下一任家主的位子杀人尼不要乱说
目前第六节为止,我觉得最可疑的应该是母亲大人目前虚月馆案件都还算单纯,主要玄机与诡计可能会摆在梦境与现实两边切换所造成的各种认知错误陷阱(案件单纯是指没出现密室杀人或不可解释现象)
莫里斯八成已经遇害了吧。那个死前讯息太明显反而让人觉得凶手不是莫里斯
作者:
u067 (だよもん乙女)
2018-05-14 21:31:00..................莫教授吧(啥
作者:
ANalar (AN)
2018-05-14 21:38:00Moriarty是同样开头没错啦 但这样打破墙壁了XD
作者:
shaunten (铁巫妖 仓田ツバサ)
2018-05-14 21:44:00我猜是morgue 老福诈死
作者:
ooandyxx (MAGIC)
2018-05-14 22:06:00超快
作者:
sana789 (Mizuru)
2018-05-14 22:09:00感谢翻译
作者:
pp2100 (nido)
2018-05-14 22:13:00感谢翻译 好文要推
作者:
dukemon (dukemon)
2018-05-14 22:27:00这标题在伍开分身术那瞬间就破功了XDDDDD
作者: DUSKily (dd) 2018-05-14 22:35:00
恶魔哥边缘化 没人怀疑
作者: sylvy (睡眠不足) 2018-05-14 22:51:00
有看有推!
作者:
Lumix7 (路米克斯七號)
2018-05-14 23:09:00感恩翻译 赞叹翻译
作者:
ks007 (kksskk)
2018-05-15 00:19:00感觉茱莉叶太可疑了...
作者:
nanashin (季节性怠惰症候群)
2018-05-15 02:02:00咬破指头但画面上却是银腕......小贝的牙齿真强健(误
作者:
blaz (开花大叔)
2018-05-15 08:37:00倒是目前唯一被排除嫌疑的人出现了呢
作者: sagarous (laon) 2018-05-15 09:31:00
2:看来只能睡一觉了。 伍对这个选项的回答是柯南捏他
本篇的亚当自白让我有点感动......这几乎是我心中剑兰的形象了......那段对话完全给我““啊、是兰斯洛特呢”的感想
作者:
qlver (心结)
2018-05-15 15:23:00推翻译