楼主:
ileza (我是谁???)
2017-09-25 12:57:58转贴分享译者讲座
新手译者如何主动接到第一个案子?(台中场)
(本活动需购票,票价200元)
https://www.accupass.com/event/1709240551361808042789
【活动时间】
2017-11-12(日) 13:00~15:00
【活动地点】
台中市北区华中街56号
【活动介绍】
“我没有经验、没有译作,该如何接到第一个翻案?”这是新手译者常常问的问题。
很多人认为,如果没有人脉介绍
新手译者如果想接到第一个案子
标准的作法就是“不断投履历+运气”
但其实,新手译者不一定要用这种运气导向的模式开发第一个译案
可以改用成功率更高、成就感更强的方法
接到生平第一个案子,开启翻译的生涯!
Termsoup 云端翻译软件创办人 Joanne
要和新手译者分享如何用更聪明的方式
接到来自出版社的案子
她写的“如何成为钟爱之书的译者”一文
启发许多译者,更有译者因此成功取得译书机会!
在本次活动中,Joanne 将和大家分享
新手译者接到第一个案子的方法、细节和眉角
告诉你出版社在意什么,以及如何用不同的思维定位自己
让自己成为与众不同的译者!
讲者
周群英/Joanne Chou
Termsoup 共同创办人、兼职译者