[讨论] 为了翻译出路选读哪所学校较有帮助呢

楼主: qzxwec789 (Frank)   2014-09-03 02:12:26
各位翻译的前辈们好,敝人出社会约四年,都是从事补教英语教学
最近深感遇学生互动以及公司主管一些问题,对于教学失去热忱,
想从事翻译工作。敝人大学语文学系毕业,非纯正外文系,因此目前
打算存一些钱,再去修读硕士,目前有两间学校考量;一、是高师大应用英语系
在职进修班(夜间进修)。二、是成大AMBA。两间我都觉得很好,可是高师大
在职进修感觉像夜间部,会不会不易找到翻译工作;而成大AMBA是属于商管类
会不会也不受翻译界青睐,两间各有利弊,所以想请问前辈们该如何抉择才
最好呢?
作者: chingfen (疾风劲草)   2014-09-03 06:53:00
哪所学校对翻译出路(工作)有帮助? 这问题根本大有问题要透过回学校念书提升翻译专业能力和业界人脉,当然还是念翻译相关的学系或研究所。但是翻译专业能力和业界人脉也能够透过实际翻译工作来培养和累积。要找翻译工作:语言成绩(没工作经验前提下更重要)、翻译工作经验和翻译领域的专业背景(如医学)都会影响这些都要靠自己努力,不是洗个学历出来就什么都会了Translation 和 Translator 都有很多翻译工作的心得分享建议你还是好好看过,自行琢磨。至于哪些学校较受翻译界青睐这种问题是没人能回答你的。真要说哪些学校比较受青睐(名校迷思),当然还是有翻译系所的大学。
作者: kage01 (嗯)   2014-09-03 10:43:00
学历在这一行的影响很小 但有少数客户会指定要翻译系毕业我假设你说的帮助 是能靠翻译养活自己 这样的话有个专精领域比较重要 像是财经 法律 IT 医学 汽车 等等 找到量大的客户就行了 如果接散单会比较辛苦学校的话 当然翻译科系是首选 但不代表唸别的就无法在这行生存
楼主: qzxwec789 (Frank)   2014-09-03 23:22:00
感谢前辈指教,很有帮助。另外想问在PTT想回文用白色的字回文,该如何操作呢/
作者: Mosquitoe   2014-09-04 00:58:00
文章前按大E可以修文,就是白色字囉~
作者: EVASUKA (若狮子)   2014-09-04 03:01:00
非纯正外文系→出色翻译者条件不包括纯正外文系

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com