[问题] 请问这段要怎么翻比较好?

楼主: eronjay (比比)   2015-12-09 22:51:03
Base Package Rate Booking
an E-Collect Booking that is returned in response to a request for a Base
Package Rate and which is specifically intended for use in a Package;
我的翻译是:
基本计价预订
E-Collect预订系回归到配合计价基础之需求,且其倾向于合并使用
怎么翻怎么怪,翻成中文结果自己也看不是很懂...
对于Pakage Rate、Booking、E-Collect、以及最后一个Package的意思觉得有点困惑
E-Collect上网查了之后似乎是一家公司...
跪求高手帮忙!!!
作者: PsMonkey (痞子军团团长)   2015-12-10 15:04:00
这... 看起来就是他们公司自己定义的名词?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com