PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translate-CS
Re: [问题] 英翻中(二十分钟)打工 八百元
楼主:
PsMonkey
(痞子军团团长)
2015-07-16 10:44:29
※ 引述《chianyaya (此刻需要的是一道曙光)》之铭言:
: 大家好
: 我这边有一个二十分钟的英档
: 需要把它打出来(不用翻成中文)英文原文即可
: 甚至不到二十分钟
: 因为实在太忙
: 又很急者要
: 周五前(周四晚上)要拿到
: 计价八百元
: 不知道有没有人愿意接?
: 谢谢
1. 你标题写英翻中,但是内文写不用翻成中文
如果看内文,是违反版规 1
2. 你没有描述这个英档是哪个主题、哪个领域
所以可能违反版规 1
继续阅读
[问题] 英翻中(二十分钟)打工 八百元
chianyaya
[资讯] 2D 卷轴游戏的摄影机理论与实务
PsMonkey
Fw: [讨论] Git 术语中译计画 2.0
danny0838
[翻译] C / C ++ 程式设计师使用 JS 的四个阶段
PsMonkey
[翻译] 理解 Finalizer
PsMonkey
Re: [问题] 想请问这句话怎么翻译?
AmosYang
[问题] 想请问这句话怎么翻译?
jamesshieh
[翻译] 糟糕的程式设计师有哪些招牌特质?
changyuheng
[翻译] 啥时找 library?啥时自干?
PsMonkey
[翻译] 2014 年 GWT 调查报告中文摘要
PsMonkey
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com