观察过“觉、学、角、确、岳”等字实际存在的台语发音、日汉音以及反切系统之
后,个人认为ak的韵母不但是存在,而且应该是反切前期的音。例如:
觉:音角
(参春秋左氏音义之二·文公·传四年、孝经音义·孝治章第八)
以下例字,左侧为日汉音,右侧为台语文读音/读册音:
觉:かく (kaku)/kak4
学:かく (kaku)/hak8
角:かく (kaku)/kak4
确:かく (kaku)/khak4
岳:がく (gaku)/gak8
虽然传到日韩的汉字音明显的可以看出有ak韵的存在,但有趣的是承袭私塾体系汉
学的四书五经研究者多半不承认ang/ak韵母的读音有所谓的读册音/文读音的地位
。如果是这样,上述这些字在他们的心目中的韵母的音又该是如何呢?
查吕理组《台语文音字典》,先列出他标注的读册音/文读音如下左侧,再将目前
的客家话标音(忽略音调)并列在如下右侧(客家拼音方案,写作g代表[k],写作
k代表[kh],与台语不同):
觉:kok4/gog
学:hok8/hog
角:kok4/gog
确:khok4/kog
岳:gok8/ngog
实际发音唸出来,除了细微调值调性有所不同以外,声母韵母几乎一模一样(除了
岳这个字,台语的声母是g [g] 而客语的声母是ng),也难怪许多客家人都以继承
中原读书音正统者自居了--因为就连许多承袭私塾体系汉学的四书五经研究者(
如吕理组)心目中所认为正确而构拟出的台语读册音/文读音几乎都跟客家话的声
韵一模一样。