PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[请教] 钦心=切心 ? 还是不一样? 只是唸法不同?
楼主:
pizzafan
(七情三想)
2019-03-04 20:40:03
ㄑㄧㄣ\ 心
ㄑㄧㄝ\ 心
也是个人生活中已经绝少听到的
顺便问 : 大包ㄚ贵 或 刺壳贵 也是一样的东西?
在华人地区 通常“大豆”指的是黄豆吗? (台语的大豆好像不是黄豆)
作者:
ostracize
(bucolic)
2019-03-04 23:27:00
ㄑㄧㄣ\ 心=华语寒心。
作者:
RungTai
(RungTai)
2019-03-04 23:33:00
ㄘㄟˋ心 失望到底 没有上面那么强烈类似华语死心还是常听到,只不过对某些人彻底死心的事也不是天天发生
楼主:
pizzafan
(七情三想)
2019-03-05 05:12:00
大包ㄚ贵 听起来多是像 大拔ㄚ贵 (我也不确定哪一个)
作者:
saram
(saram)
2019-03-05 06:21:00
台湾称黄豆.但少人买来煮,都间接使用加工商品.沁心.有寒凉意.秋沁=享受凉意."汝一边秋沁去"(你去闲著吧)ㄘㄟ,塌陷下去.如地震使楼房崩塌.打牌要中止,说"ㄘㄟ一局"
作者:
gmkuo
(嗯嗯)
2019-03-05 11:23:00
是 扯,tshé 吗? 引申为切断关系、做个了结。例:做一摆扯。Tsò tsi?t pái tshé. (一次做个了断。)至于黄豆,根据台湾植物资讯整合查询系统毛豆,Glycine max,中文俗称的大豆、黄豆。台语有Chhin phê taū. O taū. Péh taū.应该是依照颜色分成青皮豆、乌豆、白豆。
作者:
RungTai
(RungTai)
2019-03-05 12:17:00
男女“分手”也是用 ㄘㄟˋ儿时完闹常华语说“切八段” 这个切不知是否从台语而来但是四声 应该不是写[切] 买猪心来[切](轻声) 音调不同
作者:
saram
(saram)
2019-03-07 08:14:00
闽南语有些形容词并没有"正字".而一直是边疆方言,没人为其造字或考源.
作者:
tiuseensii
(自由主义不可信)
2019-03-09 10:08:00
戚tsheh,扯tshé分手=扯,烦心=戚tshìn凊
作者:
saram
(saram)
2019-03-09 12:12:00
crash down= tshe 塌
继续阅读
Re: [词汇] 不成猴
ostracize
Re: [词汇] 不成猴
RungTai
Re: [词汇] 不成猴
supercilious
Re: [词汇] 不成猴
incandescent
Re: [词汇] 不成猴
supercilious
[语音] 泰国小妹妹的台语发音
todao
Re: [词汇] 不成猴
supercilious
Re: [词汇] 不成猴
RungTai
Re: 为什么不能使用台语这个名称?
todao
Re: [词汇] 台语中的"阿西asei"是何时开始使用的?
paulmcy1216
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com