[请教] 同时学粤语字跟客语的可能性

楼主: tr02333un (白白)   2018-06-26 10:57:25
小时候有跟妈妈学四县生活用语 食饱盲?恁早 转来辽
国中小都有参加客语朗读 但是老师是教海陆腔
现在形成 四海腔的神奇局面
想把客语谈话能力找回来 (找童年的概念
喜欢听香港歌手的歌 觉得听得懂粤语可以更亲近
有没有学会客语可以顺便多话一点粤语的挂?
求大家解答
作者: liaon98 (liaon98)   2018-06-26 11:03:00
粤客赣三语本来就被认为比较相近
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2018-06-26 12:06:00
可以先上FB搜寻一些香港人大量使用粤文的粉专、社团参考看看,有和客语文类似的,也有需要另学的我觉得粤语流行歌的歌词其实已经有点“官话化”了
作者: daiho (daiho)   2018-06-26 15:23:00
个人觉得台湾客家话有些被台语影响了。如果要说相近的话。广东客家话或者马来西亚客家话会更接近广东话一些。另一方面,听过一些马华讲的广东话比香港广东话在用词上更古老,所以有的香港朋友说听马华讲广东话像老人家讲话至于台湾南四县的情况就不知道了
作者: todao (心里有数)   2018-06-27 00:08:00
不要浪费时间去学粤语,广府人一堆都很看不起客家人,嫌客家人穷。除非你生活中有这个需要再学,把自己客家母语学好比较实在,客语需要你更多的关注。当然你若喜欢听粤语歌ok,不过提醒,粤语歌用的语法不是日常生活的粤语,基本上那就是向普通话靠拢的假粤语,那是放弃用原汁原味的粤语在书面上使用的权利了,不值得学习。反而客语在这部分比较好,台湾的客家文章还是原汁原味。
作者: openxmas07 (Spark Chou)   2018-06-27 00:20:00
学粤语的话建议从新闻下手,有字幕也比较方便,粤语字则和上述相同,可以看社团或是留言区,新闻底下的留言也可以,其实Facebook就有一些香港的新闻台会放新闻片段,可以学粤语又顺便看新闻,因为自己不是客人所以才没有学客语
作者: Lhanas (穷奇太子)   2018-06-27 05:37:00
粤语跟客语也只有部分词汇同源,而且其中许多写法跟读音也不大相同,当作延伸学习是不错,但若认为可借此方式同时学两种语言就有点太理想化了然后个人不是很认同简单粗暴地把书面粤文视为不好的“假粤语”,毕竟这只是一种言文分工的语体区别,是很普遍的社语现象,就像台语的文读音也曾经是模仿当时政治文化中心的口音而来,或像古时书写使用文言文一样,晚清至五四发展出来的书面白话被认为具有书面语体的正式性是可以理解的,当然这种中心典范的正式性是否应该被挑战或解构值得进一步讨论,但这跟用“假粤语”这种纯正主义的论调反对是不同层次的东西
作者: bmtuspd276b (这啥)   2018-06-27 06:15:00
粤语歌纯粹就是把书面语用粤语音唱出来,不太能算是靠拢普通话
作者: todao (心里有数)   2018-06-27 11:39:00
真有趣,我只不过提出我的看法,认为“粤语书面语”是像普通话靠拢的“假粤语”,就变成“粗暴”了。像->向你跟你看法不同就是粗暴,就你最理性 XD你层次最高 XDD那就是假粤语无误,是只存于书面上的,用粤音唸普语文章的假粤语无误。那跟今天的台语客语文章是用原汁原味的语法所写的不同的假粤语无误。人家港仔早就在“粗暴”的检讨这种假粤语书面语的问题了,表示支持这样的“暴力”反省~向下面连结这篇里的Lhanas 脑补别人没有的意思,最不粗暴XDhttps://tinyurl.com/ybruuuns跟这篇的一样理性 XD再强调一次,客语文不是粤语文的小弟,台湾也不是粤语区,不需要跟风那种假粤语真普文的做法。台湾更不是中国的一部分,不需要在那搞古代的文言分离向华北政治中心靠拢。台湾的客语文用自己原汁原味的语法来写很棒,表示支持~
作者: bmtuspd276b (这啥)   2018-06-27 12:37:00
简单粗暴好像是对岸用语,是指直接的主观臆断,并非真的指"粗暴"。当然,L大认为t大主观,却也不见得表示他自己客观,毕竟不是自己客观才能说别人主观所以实际上你们两个都脑补对方没有的意思了
作者: Lhanas (穷奇太子)   2018-06-27 13:23:00
不好意思,我用简单粗暴并没考虑我不知道的对岸脉络,就是使用字面的意思,大概指太过简化直接的负面评断。而在网络上有谁不是提出自己的想法,提出之后本就会受到评论,我也只是提供自己受语言学训练的视角,认为纯就语言现象或语言本身而言没有优劣或真假的价值判断,当人们给予评价,往往是语言以外的情感或政治层面顺便回T大,我不懂拉别篇不相关的文章来干嘛,但还是说明一下,当时不回不是因为你用汉字台文(汝著算写 lo5-ma2-ji7 我嘛看有 )或我无话可说,是因为名称的问题我好几年前就在本板跟人论战时长篇大论回复过我的想法,因此懒得回应,而且从该篇下面其他网友的推文应该也看得出来不是只有我一个人“脑补”你在纠正原PO使用闽南语一词而已
作者: allgod (欧尬德)   2018-06-27 14:33:00
因为中文特性,本来就有文白系统,即口语跟书面语的差异,跟靠不靠拢普通话无关,否则粤剧也都是跟普通话靠拢的假粤语了?当你说假粤语跟口语粤语不同,不值得学习,这确实下了粗暴的价值判断,也无视历史背后成因…语言本来就互相渗透影响,这是历史事实而且必定持续发生,硬要说谁好、不好,就是粗暴的给价值判断
作者: Lhanas (穷奇太子)   2018-06-27 14:56:00
推楼上,说出我想说的>< 然后想再补充一下,我认为在政治层面上讨论“是否要照搬官话白话文作为书面语体”没什么问题,只要论述理性有据,这可以是很好的语文政策议题,T大所谓不须跟普通话靠拢在这个层面的讨论上可以是一种立场,只是“真假”这种价值判断就流于情绪、纯净主义,且昧于它早已被香港社会接受是粤语文的一种书面语体这样的事实,也许称它是一种“皮钦(pidgin)文体”会比较客观陈现 T 大想表达的立场呈*现
作者: todao (心里有数)   2018-06-27 15:06:00
已经说过了,我觉得粤语书面语就是假粤语,那就事我的看法,我不需要按你Lhanas的意思去表达,我认为用假粤语来表达这个情况最贴切~觉得太过简化也是Lhana你自己的脑补,我提出假粤语的结论即可,没有义务向你交待,就是这么简单~会拿出那篇连结就是这里你的发言让我回想到了那天你的“不粗暴脑补”XD凡走过必留下痕迹,不变的真理~另外,文白系统跟书面语/口语是不同的两件事,例如台语口语中就有丰富的文白异读,而这里所讨论的粤语书面宇,那就是向普通话靠拢的假粤语无误,真正原汁原味的粤语书面语当然不用跟粤语口语完全一样,但绝不是这种假粤语~若指出假粤语就是粗暴,那就让他粗暴吧 XD注:我还是没有义务对你交待推导出假粤语的过程~结论:支持台湾的闽客文用现在这种原汁原味的闽客语法来写,假粤语就留给政治脑的中国人使用就好,不关台湾人的事~(文白异读那段是回allgod。然后,对,那种假粤语书面语不值得闽客语学习无误,原谅我又粗暴了 XD)对了,昨天在网络上看到一个仿冒品,我跟朋友说那是假的,所以表示我情绪化惹,太暴力惹 XD
作者: Lhanas (穷奇太子)   2018-06-27 16:24:00
我想 allgod 的比喻是利用粤剧的戏文也是模仿、混合近代文言,而不是粤语口语这一点,跟文白异读无关,这一点其实歌仔戏或布袋戏也是类似情况,依 todao 你的逻辑大概也可以称为“假台语”了然后就算是文读,也是古时透过书面语体或词语对官话或权威方言读音的靠拢,依 Todao 的逻辑,文读是不是原本就不该进入闽语系统的“假闽语读音”
作者: KongCheng (骰子)   2018-06-27 17:47:00
老实说,t大当时的推文真的很像在纠正别人不应使用“闽南语”这个用词,我也不觉得L大是在随意脑补t大您当时的推文。而这篇L大一开始的推文我也觉得中规中矩,没啥好非难的。
作者: jksen (Sen)   2018-06-27 18:44:00
那篇当时看到的感想和楼上相同。
作者: todao (心里有数)   2018-06-27 19:26:00
粤剧的例子不是我提的,我也没针对粤剧例子去用歌仔戏为例来回复,就只单纯表示文白异读跟口语/书面语不是同一件事。这样也又被Lhanas脑补出是我的逻辑了XDk大,问题是那不是我的意思,是Lhanas的脑补啊 XD而且我也在那篇花很多时间说明了吧~Lhanas,你的“理性脑补”还真不粗暴呢 XD就一直脑补一直脑补这样 XD然后,台语客语文还是不需要走那种放弃母语在书面上使用母语语法书写的假粤语路线~再把焦点拉回来~就是假粤语,就是不跟进~以上我的这样表达会粗暴吗 XD
作者: allgod (欧尬德)   2018-06-28 00:48:00
文读系统的读音是伴随著书面语(文言文)使用的官话渗入的结果,因此文读系统通常有字,说文白系统跟书面语口语是两回事,是有问题的。拿这个当例子就是要说文读系统本来甚至不是闽南语,而是应对书面语的需要产生的,不过好像也不用说这么多,反正t大认为是假粤语就是假粤语,他也懒得解释也懒得听人意见,随他吧,这种态度是讨论不起来的。
作者: todao (心里有数)   2018-06-28 03:56:00
讲那些大家都知道的东西干嘛?前面就跟你说了,以台语为例,口语里就有文白音了,台语客语书面语也没用假粤语那套来搞,你说的“因为中文特性,本来就有文白系统,即口语跟书面语的差异”根本不是绝对的。我不知道a大是怎样啦,我的话敢讲就敢接受不同意见的讨论,有道理即可。如果连这都无法接受那慢走不送,不勉强啦~不知道以上言论够不够温柔 XD然后再拉回来,那种粤语书面语真的是假粤语,不值得台语客语文学习~
作者: allgod (欧尬德)   2018-06-28 11:28:00
没义务交代推导过程,原来这样叫作讨论,小学生都知道计算题不能只写答案要写计算过程呢,如此傲慢真不需多费唇舌
作者: garnett25 (舍得 (耀))   2018-06-28 13:35:00
土豆,我很好奇...你是否双重标准了?!承你所言→“向普通话靠拢的粤语...不值得学习”那么...向普通话靠拢的台语...你为何会认为没有问题呢?(欲知详情...请看6/16 todao奇蹟的女儿...里头的推文回应)
作者: KangSuat   2018-06-28 13:43:00
电视腔明显让很多人有感 早就在抵制了
作者: todao (心里有数)   2018-06-28 18:32:00
是,你是我老师,你一句话我就要像小学生一样向你报告推导过程咧 XD上面回a大garnett25,本来粤语书面语就是向普通话靠拢的假粤语,台语客语文的书面语当然不要像那样搞,事实上也没这样搞,这令人欣慰。至于你说的那篇,里面我不是跟你说了,台语本来就可以那样讲没问题啦~KangSuat 起床啦,现在年轻人没几个在看台语剧啦,还抵制咧 XD不过一些长寿剧的演员台语发音真的惨不忍睹,这真的该去反应,有的很简单的词也要用国语讲,差《奇蹟的女儿》差多了。昨天我有转贴一篇新闻,连俞涵还专程请老师教台语,这精神很棒,值得其他演员看齐。
作者: KangSuat   2018-06-28 18:42:00
小心我抵制你们喔
作者: todao (心里有数)   2018-06-28 18:44:00
这东西我改天再发一篇大家来讨论(我会尽量温柔的 XD)KangSuat 弹出来惹 www你讲彼句有志玲姐接的fu~补充:garnett25我知道你台语程度是真的不错,从“gian7 gian7袂消胘”就可看出,给你个赞,以后还要跟你多请教~不过那篇真的没问题,你参考看看~
作者: garnett25 (舍得 (耀))   2018-06-29 18:59:00
土豆兄,关于电视剧里的那一句台词,你有你的见解...我也有我的判断(我还是不认为她那样讲是ok的)。就不继续争论了。关于台语程度...我只能说..我很庆幸我生长在台南 ,且我比我很多的同学、朋友拥有较佳的语言环境(我爷爷、奶奶都只会讲台语...爸妈也都跟我讲台语居多)以前也跟绝大多数的人一样...只会听跟讲(台语文盲)这两年才开始较多的阅读台语文章、练习台文书写以后...还请各位先进、伙伴 多多指教啦~
作者: todao (心里有数)   2018-06-29 21:04:00
g兄客气啦,我也是差不多,尤其在北市土生土长,很多东西尤其是台语读写的部分我们应该都有类似的自学经历,以后也请多指教~我比较有关心本土语言的文艺创作,感觉中南部年轻人母语能力真的比较强。像金曲台语歌王陈建玮是高雄人,客语歌王罗文裕也是高雄人。或最近在水管上蛮多人喜欢的《爱我你会死2018》二位演唱者也是草屯人,听他们咬字就知道平常会使用台语:https://youtu.be/j7mNwY6IJmQ里面有一句“你亲像花蕊,我的性命早就蔫(lian)去”,这绝对是懂台语的人才写得出来。客语歌之前有位曾雅君很不错,不知为何就没再出来了。
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2018-07-03 15:22:00
粤语歌真的是以官话文为基础 用粤语的音念出来其实不只是粤语歌 念民国初年的散文 学生也是用粤语念好像只有粤语才有这种 用粤语直接念官话文的习惯电视新闻主播的句子 也是用约七成的官话文加三成的粤语所以在粤语区里已经广泛接受书面语=官话文的概念真正嘅粤语文其实好多人觉得系唔规范 唔正式毋过咧,粤语伫香港的地位嘛是比台语伫台湾悬足济其实书面语用啥尬语言是毋是广泛呒啥关系 上重要的是彼个社会敢有打压这咧语言
作者: liaon98 (liaon98)   2018-07-03 15:32:00
日治时期的台湾话文论战 也是一派认为写华语唸台语
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2018-07-03 15:35:00
港英时代 政府的中文文书都是用官话文 学校也是教官话文但是那个时代几乎没人讲官话 都是说粤语 到现在香港人的官话还是很烂 可见文言分离其实是不影响语言使用的真正的分别是社会有没有打压某种语言的使用
作者: todao (心里有数)   2018-07-03 21:41:00
k大所言极是,粤语在港不但没被打压还被官方当成正式场合使用语言对待,所以地位比台湾的闽客原语高。香港本地有志之士也有在讨论粤语书面语为何被“普通话化”,不过来不及了,现在粤语无论口语或书面只会越来越惨。所以假粤语的问题应该就是这样了,改不了了。台语客语文的问题则在于被打压太久,年轻人多数已改用国语为常用语了,这比假粤语书面语的问题更大。不过粤语文言分离还是政治因素主导为主,台湾不适合也不需要跟风 。尤其连闽客原口语都已经不会说了,书面语用普语语法来写根本是加速完蛋(原民语根本不适合这样搞)。
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2018-07-03 23:25:00
粤语的地位的确开始没那么稳固 因为香港也越来越排挤粤语北方人一直竭力想同化南方人 为了避免地方主义抬头但结果是损失了很多文化瑰宝 存古的语言是一个时间囊
作者: todao (心里有数)   2018-07-05 02:10:00
大一统沙文作祟。
作者: MilchFlasche (实践才能发光)   2018-07-05 11:55:00
我觉得就像我们觉得台湾乡土剧很多台词明显从华语直接翻译过来很生硬,那也是一种“假台语”所以说“假粤语”不算很过分,因为那只是用粤语音去读官话文而已,并非粤语本貌。文读音说穿了就是因为要去读书面语而用的那套读音,但书面语是外来的我想todao大是着眼在语法及词汇才说是假粤语/假台语所以无须与文读音系统的存在混为一谈
作者: todao (心里有数)   2018-07-05 19:20:00
乡土剧的问题在于一堆演员并不是台语母语人士,而且没有下功夫去搞懂台语怎说,所以确实也存在假台语的问题,就是把国语直接乱翻过来没错。那跟粤语书面语是故意用粤音来读普语文章是完全不同的两件事。文白异读则是汉字的不同历史语音层次的问题,跟假粤语不是同一件事。M大参考看看。注:所以没有假台语的问题,事实上台语客语现在的文章也不像粤语书面语那样放弃了使用母语语法的方式来写。现代台语书面语不用是普语语法,也不用是文读音。就跟正式的台语演讲也有丰富的文白异读一样。基本上小弟看法同M大,普语语法是成为假粤语的关键。词汇的话,如果是传统台语没有的,而由国语先创造使用的,吸收进来为台语所用也可以。乡土剧部分演员则是有传统的台语词不用(或根本不知道),乱拿国语直翻,甚至连基本的人名都要用国语唸,那真的很糟糕,很不专业。当然也有专业的乡土剧演员,不会一竿子打翻一船人。检讨起来跟预算也有关系就是。
作者: RIFF ( 向问天 )   2018-07-06 20:50:00
好像在'切韵'来看 粤客音韵体系有差异如相同 则学一个的拼音的时候 可顺便学些另一个发音
作者: pflim (pflim)   2018-07-12 02:20:00
todao跟kiuyeah的留言本来就看看就好,参考价值不高...kiuyeah你回他再多他也不会看完(上次的经验),todao的话则是比较任性一点。他往往会说出“没必要”、“没义务”来结束讨论
作者: todao (心里有数)   2018-07-12 19:19:00
pflim出现啦 XD反正你不要再站内信给我就好,我拒收,先说 XD
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2018-07-12 19:36:00
应该会比手语狂热人士的言论有参考价值就对了
作者: pflim (pflim)   2018-07-13 08:37:00
你的言论常出现“应该”、“我觉得”,怎么可能会有参考价值...
作者: u96873 (阿均)   2018-07-13 19:54:00
我说广东话也被讲过像老人,可是我明明从电视学的啊…
作者: xa2yz (tien11-ti33(穿山甲))   2018-07-24 08:05:00
说粤客赣相近的,怎么不自己调查看看!.....
作者: liaon98 (liaon98)   2018-07-24 15:23:00
粤客赣本来就较跟闽语或吴语之类的相近 有很多共性相近又不是指两者可以互通 例如英语跟德语较跟印地语相近 又不代表英语跟德语互通

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com