[请教] 用台语分辨“的”、“得”

楼主: jason050117 (我也想我思故我在)   2018-05-22 15:15:56
有时对“的”、“得”用法有疑惑时,都会台语来分辨
“的”当助词用时,发“ê”
“得”当介词用时,发“kah”
好像几乎都是这样
但刚刚想到周杰伦有一首歌叫“妳听得到”
我用台语就会读作“哩  听  ê著”,“得”发“ê”
         líthiann êtio
请问这边是我唸错台语?还是“得”当介词用时,台语不一定是读作“kah”?
作者: KangSuat   2018-05-22 15:35:00
汝听会著 会:e/ue/ere
作者: pedi (张开双手守护你)   2018-05-22 17:20:00
"听得到"的"得"是指能力,台语用"会",的ê跟 会ē不同音
作者: x23x (xxxx)   2018-05-22 17:49:00
我觉得不适合把台语的用法直接类推到国语上,国语中动词后面不接名词的话通常用"得",而像"我讲的你有听到吗"里的"我讲的"是"我讲的话/东西"的缩略,故用"的"
作者: saram (saram)   2018-05-22 20:32:00
台语"著","得",可互通.台语无"听得到"一句型."听着"就是"听得",等于国语的"听到"(国语反而用错字积非成是)我听着(得)是古早说法,你也经常说,但你以为是"听到"X彭德怀有名言:你(毛主席)在后方听得,我在前线看得.
作者: LonerEver (永远的独行猫)   2018-05-22 23:36:00
用英语分
作者: todao (心里有数)   2018-05-24 19:24:00
有影。
作者: LonerEver (永远的独行猫)   2018-05-26 00:10:00
台语:kah = 英语:so... that
作者: saram (saram)   2018-05-26 13:06:00
本副词无本字,目前借用国语文动词+"得"模式.有时念kah,有时唸ah.视前一字音的韵尾有无而变化.在国语模式中唸轻声,譬如笑(得)开心.哭(得)伤心.动词"得"(第二声)字被借用之.缀在词尾,发轻声.
作者: njnjy (邱若男我要干死妳)   2018-05-28 12:57:00
我的 你的 的我是拢讲 he5
作者: babylon297 (COK)   2018-06-14 12:35:00
不是都说 听有,或听无,就好了吗?说听得到好像国语式语法
作者: saram (saram)   2018-06-14 12:49:00
"听得"一句是"听到的"(不是台语).但听得好笑国台语法."我听得真好笑"这许多老人都会说,也许你没遇过.再也许你用"我听了真好笑".
作者: tknetlll (xiao)   2018-06-14 15:45:00
我听着真好笑 thiann-tioh8(唸本调) = 我听起来很好笑
作者: spsns17 (Vlad)   2018-06-24 19:53:00
“汝听甲著”选我正解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com