[请教] 虎尾腔

楼主: rgtms (rgtms)   2016-03-25 14:16:50
版上的各位前辈大家好
想请问一下 到底什么是"虎尾腔"呀?
其实小弟也算半个虎尾人(没在虎尾长期居住过 但家族几乎全是虎尾人)
台语不好 但也还是稍微会讲一些
但听家人讲台语却也听不出来有任何腔调
每次问我阿嬷 她也都说:
“我a知,逐摆去外地大家嘛拢讲我有腔,阿我就感觉我无阿...”
目前自己感觉到比较特别的是"厂"字
我们家人全部讲 tshiang2
糖厂念作thng5-tshiang2(发音类似国语"藤呛")
教育部辞典方言差甚至找不到这个发音
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index/cuankho.jsp?no=330
在网络上找到一些虎尾人讲台语
https://youtu.be/-xYYkXgA76I
https://youtu.be/24jIo5t84Wk?t=40s
https://youtu.be/0Odo4UPe6mU?t=1m34s
也听不出来有腔调阿! 感觉都蛮像优势腔的...吧?
不知道有没有精通方言差的前辈知道 到底什么是虎尾腔呀
或是期待正港虎尾人出来现身说法了!
谢谢大家
作者: zero00072 (赤迷迭)   2016-03-25 15:04:00
半个土库人,报导新闻的反而不像我们的腔,比较方。听起来虎尾的腔还蛮熟悉的,只是几个词的词速快了点,不仔细听听不出来什么词。
作者: saram (saram)   2016-03-25 16:31:00
我跟一位阿婆讲话,她是虎尾人,确实有些嘉义腔.不过词汇跟优势腔人没大差.那韵母跟腔调无关.iang跟iu是台语中明显对立的一组韵母.嘉义人常这样说如"厂长".*台南人说"抢长"
作者: njnjy (邱若男我要干死妳)   2016-03-25 16:39:00
虎尾有很多外来人口吧所以不只有一种口音 但差异应该都不大有gi音啊影片中 相关 siang关糖厂我也是讲tshiang
作者: s93015a (水瓶珩)   2016-03-25 17:09:00
听起来的确还蛮优势腔的听起来最明显和优势腔的差异是宕摄开口字的文读音原文中的糖‘厂’,第一支影片中的‘当’中、‘相’关全部文读,韵母做-ang,台湾优势腔在这个韵一般较偏泉读做-ong不过我也注意到影‘响’几乎都读做偏泉的hiong2整体来说,大部分宕摄开口字文读音比优势腔稍稍偏漳另外,教育部字典的‘厂’字采用白读音优势腔的文读音应该是tshiong2
作者: KangSuat   2016-03-25 17:37:00
虎尾的"顶面"、"顶悬"应该会变中部常见的"面顶"、"悬顶"虎尾身为泉州裔优势区,深深楔入漳潮裔的地盘。
作者: jjXie (SY)   2016-03-25 18:49:00
我回想一下我是只有糖厂是讲tshiang,可能家里大人也这样讲的关系吧
作者: griff (む宝)   2016-03-25 21:45:00
我高雄人听起来没什么腔,那些讲你有腔的是北部人吗?
作者: takenzo (Vietnam War)   2016-03-25 22:17:00
这个tshiang,我听以前新营的同事念过,但我是念tshiong
作者: njnjy (邱若男我要干死妳)   2016-03-25 22:19:00
我觉得教育部的语音也有腔啊..台湾哪里没腔 讲海口腔的人 也觉得内地人口音好怪
作者: takenzo (Vietnam War)   2016-03-25 22:23:00
我有一个同学爸爸是台南盐埕人,台语有一种特别的腔调不太会形容,但就是跟一般台南高雄台北还是海口不太一样他在台南的公司上班时,同事都会说他有个腔调听不懂但神奇的是,我听得懂.........我就他说"阿伯你的腔我听有",他回我一句"我才无腔口,你才有腔口哩",XD
作者: KangSuat   2016-03-25 22:52:00
同样台南,安平老一辈也说麻豆人有腔安平泉州裔的比例高出麻豆很多,麻豆只是过半一些而已安平还有晋江袁姓、万姓这种少见家族。
作者: njnjy (邱若男我要干死妳)   2016-03-26 07:04:00
虎尾 土库东 元长东北部 这一直线泉州优势区 至少我阿公那代就已经漳州化了 都有老派io音看霹雳早期影片 黄文择确实有比较特别的腔不过那应该是配音装出来的..
作者: takenzo (Vietnam War)   2016-03-26 22:50:00
布袋戏应该是不准啦,霹雳不知道是黄俊雄还是黄海岱有提过,他们以前巡回演出,为了让观众都听懂,有调整过腔调来进行演出
作者: njnjy (邱若男我要干死妳)   2016-03-26 23:04:00
作者: jjXie (SY)   2016-03-27 09:03:00
我是虎尾人,但我的台语除了家里日常听到的也是到处学。自己也经过一段不好意思跟外人说台语的日子,不过现在都故意说台语哈哈~
作者: njnjy (邱若男我要干死妳)   2016-03-27 16:04:00
昨天听 虎尾顶下湳仔人讲 上大 是说 siang大
作者: KangSuat   2016-03-27 16:24:00
像有些店家会取名为"翔贺"、"祥赞"云林潮州人多数是饶平客家人,漳州人多数来自诏安、南靖
作者: saram (saram)   2016-03-27 16:41:00
戏曲里发声,可以由团员自由创造,是追求戏剧效果.
作者: KangSuat   2016-03-27 16:43:00
不过他们也被侵蚀,光、饭这一类字不再像宜兰是-uinn了
作者: njnjy (邱若男我要干死妳)   2016-03-27 16:58:00
新仑福佬客阿婆 讲闽南语似乎还带有客家口音
作者: KangSuat   2016-03-27 17:09:00
彰化福佬客之前也被发现残存一些客语用词
作者: dowyguy   2016-03-29 16:15:00
记得有看过云林县的语言分布论文,还满有意思的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com