[语法] 也想请教“吧”的问题

楼主: hangea (Ka-lip)   2014-05-17 15:11:31
看到这串留言刚好想到除了“吗”之外,
我一直不太知道要如何将“吧”翻成台语。
我自己想到的“吧”有两种意思
1.问问句,但希望对方答肯定
“你应该会去吧?”
这句的台语我想到比较顺的说法是
你应该e去
作者: Tiunn (guesswho)   2014-05-17 23:19:00
台语跟华语很难做到完全准确的翻译,只能求其大概。
作者: tiuseensii (自由主义不可信)   2014-05-19 08:39:00
其实台语有呢--nih kah 吗--mah, 以早府城教会公报叨出现--a啦--lah 嘛有,吧 叨敢那无。拢和华语用法有争差

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com