PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Steam
[闲聊] 合金弹头:战略版 将于今年秋季发售!
楼主:
w790818
(科怪)
2024-06-03 22:57:30
Metal Slug Tactics
合金弹头:战略版
包含Roguelite元素的战术RPG
预计发行日期: 2024 第 4 季
https://youtu.be/kjQ5hyo-Jkk
https://store.steampowered.com/app/1590760/Metal_Slug_Tactics/
作者:
s0908744
(布丁幽魂)
2024-06-03 22:59:00
虽然越南大战算歧视+不正确翻译 但 直翻还是很蠢就像现在台湾也少人叫街霸 还是叫垮炫翁
作者: akles111
2024-06-03 23:00:00
如果有怒队三人组放进去就好了WW
作者:
TaoYPingS
(桃之轩)
2024-06-03 23:04:00
糟了看起来好好玩,另外这是越南大战吧
作者:
j1551082
(薄荷哈亚铁)
2024-06-03 23:18:00
我最讨厌拳皇了,明明就有用脚的,格斗天王才赞啦不过into the breach之后,这种方块型战略游戏都…有点让我感冒不太想碰范围太窄,又类似以前圣少女战队那种镜头视角
作者: KHopper
2024-06-03 23:21:00
合金弹头
作者:
Koogeal
(锅盖)
2024-06-03 23:33:00
谁跟你合金弹头?
作者:
e1q3z9c7
(午仁)
2024-06-03 23:37:00
帮理不帮亲 越南大战完全乱翻
作者:
ahinetn123
(*兔)
2024-06-04 01:05:00
黑屄妈性感
作者:
h75311418
(Wiz)
2024-06-04 01:29:00
越南大战的战棋版感觉不错然后steam 页面真的用那名字
作者:
hoos891405
(我也许把你忘记)
2024-06-04 01:42:00
这种战略版翻车太多了
作者: WhyRuYelling
2024-06-04 01:47:00
像潜龙谍影翻的很正确,关于metal gear(机械兵器)结果机械兵器这么大一只变成 合金装备…
作者:
j1551082
(薄荷哈亚铁)
2024-06-04 02:44:00
直译笑死w
作者:
doomhammer
(流浪大酋长)
2024-06-04 04:00:00
合金什么....
作者:
pyroblast
(大火球)
2024-06-04 06:23:00
支语警察好了啦 越南大战更蠢
作者:
suleyman
2024-06-04 06:40:00
虽然我也习惯越南大战的旧译名 不过这款繁中steam商店页确实是用合金弹头战略版就是了
作者:
totenkopf001
(骷髅)
2024-06-04 07:31:00
有意见的话叫金属蛞蝓如何
作者:
stkissstone
(浅涧远秋)
2024-06-04 08:10:00
不如叫钢铁蛞蝓
作者:
tindy
(tindy)
2024-06-04 08:17:00
越南大战没有越南
作者:
npc776
(二次元居民)
2024-06-04 08:36:00
太空战士也没有太空 约定成俗的事
作者: rex7788 (胖东)
2024-06-04 08:42:00
太空战士 老头滚动条
作者:
busters0
(ï¼´kDï¼³)
2024-06-04 08:44:00
恶灵古堡
作者:
sturmpionier
(sturmpionier)
2024-06-04 09:19:00
咦 当初以为是出手游
作者:
yzelly
(ˋ(′~‵")ˊ)
2024-06-04 09:20:00
叫steam改名成越南大战阿,呵
作者:
npc776
(二次元居民)
2024-06-04 09:21:00
不用改阿 ip都卖了不是
作者: liangnet
2024-06-04 09:44:00
横向射击游戏变成战略版,这还能是越南大战吗
作者:
npc776
(二次元居民)
2024-06-04 09:55:00
魔兽都能从RTS变成OLG跟卡牌了 老实讲只是小事...
作者:
j1551082
(薄荷哈亚铁)
2024-06-04 09:57:00
之前还是旧图回收成塔防,这算砸钱画新图吧,不过至少比横向那个好一点点
作者:
leon19790602
(())
2024-06-04 10:01:00
steam繁中页面也用这个名字,原PO只是遵循来源罢了
作者:
SAoKelin
(Kelin)
2024-06-04 10:31:00
越南大战!!
作者:
logen
(前しか向かねえ)
2024-06-04 10:32:00
那个支语警察早就一堆人黑单他了 但是他用不等登出就不生效的bug所以没用 然后版主挂三个也没一个人要管理 就放著烂
作者:
npc776
(二次元居民)
2024-06-04 10:34:00
反过来讲舔支的都没办了 支警又怎样了
作者:
j1551082
(薄荷哈亚铁)
2024-06-04 10:40:00
掩耳盗铃的整天讲黑名单,舔阿舔每篇有支语都要推这几句,不腻吗
作者:
hacker725x
(Akuma)
2024-06-04 11:24:00
没官译就随便大家怎么叫
作者:
as3366700
(Evan)
2024-06-04 11:36:00
怎么做到不登出的== 不是每周都会维护
作者:
BoXeX
(心爱骑士团异端审判骑士)
2024-06-04 12:03:00
上面那个在乱讲啦 ptt的原生黑名单就顶多拒绝私信一堆人以为用app自己功能黑名单就能让别人看不到自己发文
作者:
rf3
(再也不萌露娜妹)
2024-06-04 12:41:00
官译记得是叫钢铁虫师 但我还是喜欢叫他越南大战
作者:
dvdr2001
(超人B)
2024-06-04 13:09:00
取名越南大战好像跟一代的背景图像是中南半岛有关
作者:
ko363630
(打杂路人甲)
2024-06-04 14:02:00
借提问,当初为什么取越南大战?是战斗地点设定在越南吗
作者: isaac7109 (问候你妈好)
2024-06-04 14:25:00
尖端的电视游乐器杂志当初是译坦克雄风
作者: DVDR
2024-06-04 14:37:00
好大的一把枪
作者:
npc776
(二次元居民)
2024-06-04 14:49:00
大概是看到背景有丛林就直接默认越战了吧 当时蓝波正流行
作者:
Js1233
(尸ㄒㄒ你真是杂碎)
2024-06-04 15:03:00
当初在街机厅看到的就写越南大战,虽然跟越南无关,以翻译
作者:
RC8377
(Chlomo)
2024-06-04 15:04:00
嘿你妈性感
作者:
Js1233
(尸ㄒㄒ你真是杂碎)
2024-06-04 15:05:00
来说,合金弹头会更接近原意一些,Metal slug就是那台坦克的名字
作者:
suleyman
2024-06-04 15:27:00
钢铁虫师不是官方名 是香港译名
作者:
xne555
(温拿中的鲁蛇)
2024-06-04 15:40:00
不是美中大战吗?
作者:
bustyma19
(麦疮治)
2024-06-04 16:03:00
内建柬埔寨KK园区
作者:
msun
(m桑)
2024-06-04 16:12:00
人外大战吧
作者:
swordmr20
(花吃鱿鱼面)
2024-06-04 16:27:00
金属蛞蝓
作者:
BOARAY
(RAY)
2024-06-04 16:30:00
结巴跟跨旋翁又是什么东西
作者:
hmcedamon
(day蒙)
2024-06-04 17:10:00
早该正名了
作者: akles111
2024-06-04 17:19:00
怎样也不是越南大战就是了,其他就看顺音了
作者:
siyabear
(海德格,上我)
2024-06-04 17:24:00
我比较喜欢越南新娘大战
作者:
foralive520
(为了生存)
2024-06-04 18:37:00
前几代比较讽德军吧
作者:
north75566
(送啦)
2024-06-04 19:03:00
kof明明就有人拿铁球跟爪子,叫械斗天王才对
作者:
lancelot123
(lancer)
2024-06-04 19:08:00
官方好像从来都没有中文译名,查不到
作者:
smena
(cmeha)
2024-06-04 19:16:00
坦克应该叫做SV-1,越南大战是因为片尾纸飞机传递的和平讯息合乎越战的反战思潮如果引申游戏设计和画风,我觉得翻译为钢铁洪流最适合,毕竟整个游戏就是以空投运具对抗钢铁雄师的作品
作者:
e1q3z9c7
(午仁)
2024-06-04 19:29:00
钢林铁雨
作者:
sailingday
(SailingDay)
2024-06-04 19:56:00
终于要发售了 延了好久
作者:
GBO5
(西布勒)
2024-06-04 20:52:00
发行商 Gamera Games 和开发商 Leikir Studio这样会较合金弹头 没毛病
作者:
Kenqr
(function(){})()
2024-06-04 22:47:00
使用台湾用语台湾翻译的 都是支语警察 懂了吗^^
作者:
suleyman
2024-06-05 00:25:00
Leikir Studio不是法国的吗不过商店页应该是发行商负责的啦 Gamera Games上海的
作者:
GBO5
(西布勒)
2024-06-05 15:04:00
开发商是法国 但发行商是中国 肯定叫合金弹头
作者:
child1991
(茂伯)
2024-06-05 19:10:00
发行商的翻译就是官方译名了吧 这有什么好吵支语的?
作者:
GBO5
(西布勒)
2024-06-05 19:44:00
发行商算官议 但我看wiki没看到台湾官议合金弹头不如说台湾好像也没有官方翻译
作者:
npc776
(二次元居民)
2024-06-05 20:57:00
阿不是讲过了 你要西瓜榴莲鸡还是星爆气流展神奇宝贝 恶灵古堡 都马不是正式官名 例子多的很
作者:
bloodruru
(心在哪 答案就在哪)
2024-06-05 21:51:00
很期待!! 这一款没写好剧情很可惜
作者:
sunandmoonof
(婴肝患代号)
2024-06-14 07:55:00
越南大战啦
作者:
j1551082
(薄荷哈亚铁)
2024-06-16 03:21:00
http://i.imgur.com/ACXVr4C.jpg
有demo,现在看是起来名称是硬嵌进游戏跟影片去,但steam商店名称还是没翻下去,颇奇怪
继续阅读
[闲聊] 免费创意游戏Deepest Sword
j1551082
[闲聊] 九日-语言好评率分析
scsajk01
[心得] 九日 破关杂感 (大量雷)
iliad221167
[问题] 黑色行动:冷战 无法执行
zsp9105
Fw: [闲聊] 拟真射击bodycam6/8 Steam抢先体验
digitai1
Re: [心得] 九日 Nine Sols 一轮心得(雷)
peterboon
[问题] 孤骨遇到瓶颈,难道破关要靠运气?
MrTaxes
Re: [闲聊] ROG Ally 2024年版即将发表
mosquito147
Re: [闲聊] 一直重玩以前买的游戏是正常吗?
aacdsee
[心得] 九日 Nine Sols 一轮心得(雷)
gn00465971
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com