[闲聊] [他国事务]紧急事态下新潟县直江津站现状

楼主: assanges (秋豚老湿)   2021-01-10 20:26:54
紧急事态宣言下の新潟県直江津駅の现状
新潟県は大雪が3日间続き、4日目に入ろうとしています。
外出したくてもできない状况ですから、
コロナ対策としては有効かもしれませんが、
灾害が切迫している紧急事态に直面しています。
告急诫令下新潟直江津驿况其一
新潟降雪、三日未竟、四更继续。
外出甚难、涸罗纳祸、逆止歩之。
然寒雪灾、比涸祸害、益发严而。
https://news.yahoo.co.jp/byline/torizukaakira/20210109-00216879/
【続报】紧急事态宣言下の新潟県直江津駅の现状
昨日に続いて、直江津駅の状况です。
雪は昨夜一晩中降り続け、
鉄道だけでなく道路も通行止め个所が
増え市民生活にも大きな影响が出はじめており、
状况はかなり深刻になってきています。
告急诫令下新潟直江津驿况其二
续昨夜篇、直驿实况。
昨夜大雪、铁道止行、车道亦是。
民生困之、见大影响、事态峻也。
https://news.yahoo.co.jp/byline/torizukaakira/20210110-00216999/
辣个曾经把夷隅铁道起死回生的男人又来啦
可以看到越后心动铁道的列车受
三天皑皑白雪覆蓋踏基欧久
比北陆国道的情况更加狂 XDD
作者: toast520520 (藤原健二)   2021-01-10 20:40:00
反观北海道内陆很多地方 到现在都还没有积雪
作者: Yenfu35 (廣平君)   2021-01-10 21:05:00
作者: fman (fman)   2021-01-10 21:17:00
日本海侧的下雪量真的不是开玩笑的
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2021-01-10 21:51:00
没翻译
作者: km358 (358)   2021-01-10 22:00:00
所以真的不要对下雪有太多期待幻想...
作者: watanmila (watanmila)   2021-01-10 22:54:00
作者: Xkang (一日台大人 终生台大人)   2021-01-10 23:05:00
1.猜汉字 2.本版多位有在关注日铁的版友的程度应该甭翻吧XDPS日文的深刻=严重:严峻
作者: saitoh (Perhaps Love)   2021-01-10 23:21:00
嘘楼上,板规规定要翻译的还不用翻?
作者: Xkang (一日台大人 终生台大人)   2021-01-10 23:28:00
好啦 开玩笑的啦 还是要翻挖勒 这个雪...把轨道淹没都高达月台了这个要除雪可累人了
作者: Stan6003 (巨猩)   2021-01-11 01:01:00
几年前冬天我在上越国际滑雪场站旁边的弯道拍车以为雪底下都是柏油,一个不小心左脚踩进路旁水沟…所以有雪的地方不要乱踩…
作者: borriss (松)   2021-01-11 01:21:00
水沟还好,之前有个香港人走雪地迷路?就死了
作者: CGtheGREAT (大个)   2021-01-11 02:16:00
直江津现在是私铁的地盘恐怕得等等了
作者: tiesto06202 (I'm Winner战神)   2021-01-11 03:00:00
UQ的XXL以上的特大尺码(网络限定)楼上严格说起来只是被强迫第三部门XD楼上推文回错版我要说的是直精江那一带现在说起来是被强迫的第三部门哈哈

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com