Re: [新闻] 噪音超标 捷运新北投直达车出局

楼主: Metro123Star (MtSt)   2019-09-16 21:08:37
本文标题直达一词似乎有争议,
在此补充教育部国语辞典简编本中直达与直通的解释与用法。
直达 (ㄓˊㄉㄚˊ)
不必在中途换搭班次或其他交通工具而直接抵达。
【例】本班车从台北直达台中,沿途不停靠任何车站。
直通 (ㄓˊ ㄊㄨㄥ )
直接通到某处,不需要转折。
【例】这条路可以直通台北。
按照这边的解释,其实直达与直通二词意义相近,但例句则可看出一些用法差异:
直达描述的是交通工具,直通描述的是路线,大概这样。
不过单看直达的解释,并没有提到直达必须是中间不停,只说是不用换车。
因此标题所称“新北投直达车”用法没有问题。
也可以看看简体网络词典的解释:( cd.hwxnet.com 已自行翻译为繁体,节录)
直达 (zhí dá)
1.谓直接到达,直通。
2.谓交通便利,往来自如。
[through; 中途不必换车、换船等而直接到达;
nonstop] 车、船、飞机等中途不停靠而直接到达
直达的解释包含了直通,而且词典没有收录直通一词,可以看出此二词通用。
这边对于直达一词的解释也比较详细,明确分出不用换车与中间不停两种用法。
作者: zitting (就是我)   2019-09-16 22:03:00
推正解,硬是有人爱拿日本用语那套来批,真suck
作者: suitup (hey Suit Up!)   2019-09-16 22:46:00
人家就分得清清楚楚 是在suck什么还是华国人都喜欢差不多先生那套 差不多就好?
作者: Cascadia (N/A)   2019-09-16 22:52:00
英文的direct service也是指不用转乘,而非中间没有停靠站就刚好是中文这词一词多义,2楼不能接受就用法文吧
作者: Chungli28   2019-09-16 23:22:00
航空会用non-stop 和 Direct来区分
作者: whistlerhu (Howard the Whistler)   2019-09-16 23:36:00
日本也是会用外来语ノンストップ(non stop)
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-09-16 23:39:00
虽然我觉得吵这个没啥意义,但机捷直达车或许改叫快车比较浅显易懂。毕竟直达的意思真的不一定是中途不停靠,况且实际上机捷直达车也没走完完整路线。
楼主: Metro123Star (MtSt)   2019-09-16 23:49:00
直达车的用法本身也没错 就一词多义而已只不过因为中停长庚医院站 说是直达机场好像不太对我可以接受环状线上和市中心各一站称为机场直达所以确实可以直接改为快速 与日文相同快速的用法在中国国铁也有 相当于台铁平快车
作者: suitup (hey Suit Up!)   2019-09-17 00:22:00
嗯 原来是要支那国铁也用 本版的立场才会采用
作者: SHR4587 (SHR4587)   2019-09-17 00:35:00
日本一些铁路公司在翻译急行/特急,中文也是用快车/特快车啊.....话说除了机捷以外还有其他中途不停靠称为直达的案例吗?目前只找到机捷。\
作者: shter (飞梭之影)   2019-09-17 00:42:00
早期公路局的不少被称为直达车
作者: whistlerhu (Howard the Whistler)   2019-09-17 01:06:00
现在的指南客运757在出现编号前叫做淡海北门直达车还有和欣、统联停站较少的班次(如台北直达新营、不停朝马)也会被叫直达车,但是除了统联有打在LED上外似乎不是正式称呼
作者: MiaoXin (妙信)   2019-09-17 07:06:00
台铁开一班自强北花直达,结果站站停,看被骂的是谁。语意是会随时空转换的,以前宅哪来这么多意思。
作者: suitup (hey Suit Up!)   2019-09-17 09:01:00
这很像台铁会做的事 误不过没关系 到时版友一定会跳出来护航台铁没有错
作者: Chungli28   2019-09-17 09:48:00
台铁以前也很常宣传直达自强号、半直达自强号啊
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2019-09-17 10:16:00
某s很奇怪耶 反过来说 原来是要捷尔也用?
楼主: Metro123Star (MtSt)   2019-09-17 10:19:00
参考中国国铁纯粹因为他们语言也是中文用词互换性比日韩来得高他们有一种车叫直达特快 就是中间完全不停的普速车
作者: IanLi (IanLi)   2019-09-17 12:59:00
别整天在那边日语汉字想直接套用。
作者: trtcool   2019-09-17 15:56:00
在台湾直达指"便捷抵达",对旅客来说有减少停站与不用转乘两种方式,的确是两种不同的模式。
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2019-09-17 17:54:00
补个 人家叫铁总
作者: MiaoXin (妙信)   2019-09-17 20:00:00
日统到北港跟北港直达不同意思呀,没直达差两小时,四湖、虎尾、土库都停。虽然教育部很重要,可是很多例子直达就是中间不太停站了。可是中国的国语用词也改变很多了吧,宁愿看文革以前的,古文也好,至少跟台湾还有点关系。
作者: suitup (hey Suit Up!)   2019-09-17 22:43:00
那就没法儿舔共爸了
楼主: Metro123Star (MtSt)   2019-09-18 00:52:00
即使直达有快的意思也无法否定它代表不用换车这是直达的两种解释

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com