事实经过:
想持续每天翻译一些国际新闻放在自己的部落格和粉丝团上(非营利)
问题:
想请问
1.全文翻译,一定要附上原文网址吗? 如果有附网址就不算侵权吗?
2.非全文翻译,只挑某几段+某几句,会违法吗(修改)?
如果把相关报导但不同篇的新闻,各挑几段翻译并放在一起,是可以的吗?
3.不是翻译,节录重点需要附上连结吗?
EX: 41岁的意大利总理伦齐(Matteo Renzi)2014年初上任以来,就承诺将优先立法...
(皆客观事实)
4.如果像是新闻专题(比如落后国家的医疗概况),上面两个问题(1+2)也可以自由翻译吗?
(因为不确定这是否比较像社论,比较多记者本人的主观意见)
先感谢各位的解惑或提出建议,如内容尚有不足,盼请提出需补充之处。
谢谢!