PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Paradox
[Rome] 想请问一下
楼主:
oz5566
(阿康)
2019-04-28 17:56:31
不是游戏问题
是我今天打开
发现这一句
犯法必为夺权,非此则应守之。
我不太懂他在表达啥
有没有原文 跟 比较正常的翻译?
https://i.imgur.com/ZJQYbc7.jpg
作者:
Comartin38
(CM)
2019-04-28 18:01:00
If you must break the law, do it to seize powerin all other cases observe it.
楼主:
oz5566
(阿康)
2019-04-28 18:07:00
感谢
作者:
adagiox
(adagio)
2019-04-28 18:28:00
QQ为什这种都要翻成有点文言刻意弄得精简 比较有洨问吗
作者:
Evolutaion
(XD枪骑兵)
2019-04-28 18:38:00
这有很难懂吗..
作者:
Segal
(Dino)
2019-04-28 18:51:00
因为原文是拉丁文,中文语境配合做翻译效果就会弄成文言,至少不是六朝骈文www
作者:
edcp9928407
(伊熵阿文)
2019-04-28 20:37:00
常常想刻意文言但译者中文又不到位反而怪,中国的汉化组特别多
作者:
leptoneta
(台湾高山族自治区书记)
2019-04-28 21:02:00
这其实翻得满不错的
作者:
shirman
(幼稚小鬼)
2019-04-28 22:17:00
我觉得文言文不该是这样写的……犯法必为夺权,否,则尊之这样文意比较不那么令人难懂
作者:
KYALUCARD
(KYALUCARD)
2019-04-28 22:34:00
这翻得还蛮直白的吧...
楼主:
oz5566
(阿康)
2019-04-29 08:40:00
我一开始搞错是因为这没断句我一直在思考 没此则是什么
作者:
aeolusbox
(aeolusbox)
2019-04-29 11:13:00
这其实翻的很好,上面的那种翻法不太算文言文的文法
继续阅读
[EU4 ] 蛋糕六人局战报2
Shark1028
[Rome] 十年战争 百万死亡 这还1v1大国冲突R
bloodrance
Re: [Rome] 开发日志:1.1版计画
oz5566
[Rome] 部落不忠的氏族不反叛
weichipedia
[Rome] 这个君主制有毒
stube60510
[Rome] 几项心得分享
bloodrance
[Rome] 开发日志:1.1版计画
Comartin38
[CK2 ] 3.2版开发日志#1
Comartin38
[Rome] 默默地回去玩CK2....
gostjoke
Re: [Rome] 赞叹P社 中文直接玩了
oz5566
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com