[创作] 蔑天骇诗号

楼主: violetphoeni (ç´«é³³)   2016-07-09 12:08:28
补个昨天心情太好没吐到的项目
万物之生 死亡之序
奉吾则功上枯骨
逆吾则剑下亡魂
寒刃之前 唯此二道
不知为何满满的中二感,而且笔力很弱,感觉像高中生的作品
用个之啊吾的就以为是文言文,把BOSS的气势都抹灭了
翻译过来就是:啊反正你们都会死,来我这里死的漂亮一点好了
手痒稍微改一下
众生指引阎王路,寒刃之前二道分
同做功成辉万骨,逆为剑下一孤坟
两个孤平、气势不够算是不满意之处,看有没有更好的意见XD
作者: linyotsuki (四月)   2016-07-09 12:10:00
同学你怎么不去霹雳应征XDDDDD
作者: poke001 (黑色双鱼)   2016-07-09 12:11:00
这样日本人会看不懂啊wwww
作者: YuChi1987 (鍵盤吐嘈家)   2016-07-09 12:11:00
好多了
作者: px1245 (二歪杨)   2016-07-09 12:11:00
觉得原版的不错啊 给箭头觉得原版的不错啊 给箭头
作者: zorroptt (毛毛鼠)   2016-07-09 12:13:00
原版简单易懂
作者: ckk6636 (◆君子风◆)   2016-07-09 12:13:00
用台语念起来满有感觉的 不错! 不过不够中二~!
作者: enamelcord (娶妻當娶殤不患♥)   2016-07-09 12:13:00
原版比较中二,改这样太正常了啦黑闪就没有呆萌感了~
作者: kiuo (無畏紳士)   2016-07-09 12:14:00
硬要改成七言绝句才奇怪,每个魔王还得会写诗才行?
作者: poke001 (黑色双鱼)   2016-07-09 12:15:00
魔王只要负责念,他诗号叫底下小弟想就好了=3=
作者: TONKEN   2016-07-09 12:15:00
你把开头那句去掉就没有死灵法师的特色了
作者: friendA (友人A)   2016-07-09 12:15:00
中二感是种很微妙的东西,原po改的很帅,但不中二
作者: SINXIII (史家大闺女我的嫁)   2016-07-09 12:17:00
日漫不中二就不日漫了wwww
作者: enamelcord (娶妻當娶殤不患♥)   2016-07-09 12:18:00
黑闪的萌点就在中二和呆啊!www
作者: ckk6636 (◆君子风◆)   2016-07-09 12:19:00
( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
作者: h90257 (替天行道)   2016-07-09 12:25:00
天涯遥遥判死生 近近咫尺索命魂
作者: poke001 (黑色双鱼)   2016-07-09 12:26:00
呐~~~~~~
作者: victor0101 (逍遥自在)   2016-07-09 12:28:00
             呐
作者: ttyycc (小卷)   2016-07-09 12:29:00
比较喜欢这种,原版太直白有点无趣www
作者: shentis (夜寅)   2016-07-09 12:35:00
就文体不同而已,原本的明显个人特色
作者: jpg10330 (支离东北)   2016-07-09 12:36:00
就反映现在的买单的观众水准啊
作者: GeogeBye (bye)   2016-07-09 12:37:00
看不懂没关系 念起来觉得帅(?)就行了 (误)
作者: pilipilifans (蛋塔)   2016-07-09 12:45:00
我也觉得念起来帅就行 平常听咏唱也没在管内容的
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2016-07-09 12:53:00
不够中二,驳回(咦?!)(  ̄艸 ̄)
作者: poke001 (黑色双鱼)   2016-07-09 12:53:00
土狼:this is pen....
作者: robinroy2003 (紫籽)   2016-07-09 12:53:00
这版本就会有太重的台湾布布味 日漫系就是要中二点
作者: felix1031 (芥川)   2016-07-09 12:56:00
三四句和一二句这样的顺序读起来会不会比较好?
作者: shentis (夜寅)   2016-07-09 12:59:00
推楼上34与12顺序对调
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2016-07-09 13:01:00
嘛..未若伏首足下成荣骨,逆吾剑上做孤魂?BOSS跟人讲同做似有不足,前段懒得改,献丑噜(光速逃)(¯(∞)¯)
作者: alleninwar (新星)   2016-07-09 13:13:00
顺我者生,逆我者亡的改编版,我是这样认为的www
作者: tsukine   2016-07-09 13:15:00
喜欢原po的版本,但这样就不中二了XDDD
作者: alleninwar (新星)   2016-07-09 13:16:00
其实改得满帅的XD
作者: senria (≡(?)≡)   2016-07-09 13:19:00
万生受引阎王路 一斫寒刄两道分
作者: s690501 ( 念公子)   2016-07-09 13:19:00
改得好。但日本人会看不懂。
作者: senria (≡(?)≡)   2016-07-09 13:20:00
功鎏奉我黄金骨 逆者狂魂不超生功镶也可以 但不知道台语怎念
作者: wxes50608 ([Intellect/_______/VWB])   2016-07-09 13:31:00
日本人已经看不懂了 改成这样还比较帅
作者: a40091010 (古都随想)   2016-07-09 13:31:00
不够中二XD
作者: swallowp1 (P-High)   2016-07-09 13:42:00
你改的三四句我们还看得懂的原因是因为你是用改的,如果你的就是原创,那个三四句根本就超奇怪,就白话的东西硬要塞在七个字的句子里
作者: daydreamer13 (daydreamer13)   2016-07-09 13:45:00
坏人立志当魔王就是因为不想读书啊!
作者: wewe10112 (xenoalien)   2016-07-09 13:46:00
喜欢你的版本
作者: cloud1017 (铜锣卫门)   2016-07-09 13:49:00
七字气势差太远了 BOSS比较适合四字或五字用字越精简中二感会越强 像是这样改
作者: gigiii1134 (水课)   2016-07-09 13:54:00
啊不就"顺我者昌‧逆我者亡"
作者: parkyu531 (鲸鱼)   2016-07-09 13:55:00
只是追求一个中二感XD
作者: ttyycc (小卷)   2016-07-09 13:55:00
顺我者没有昌啊,一样会死XDDDDD
作者: s27153802 (affliction)   2016-07-09 13:55:00
我觉得原本的很好 兼具气势和中二度
作者: cloud1017 (铜锣卫门)   2016-07-09 13:58:00
所以说还是藏镜人最中二 顺吾者生,逆吾甲赛!(误)
作者: alleninwar (新星)   2016-07-09 14:03:00
真的,他在金光正剧依然中二XD
作者: jessy1092 (Lee)   2016-07-09 14:13:00
( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
作者: Angraecum (风兰)   2016-07-09 14:32:00
改编给推 但多了诗意 少了气势 还是原版本适合
作者: ckk6636 (◆君子风◆)   2016-07-09 14:37:00
作者: revive25 (爱我,趁青春年少)   2016-07-09 14:42:00
日本动漫口味要中二才有市场
作者: morning79 (morning)   2016-07-09 14:47:00
黑闪闪就是要中二才萌阿!! 奇怪的白话诗号也是萌点一种中二拼命想营造高大上气场的感觉XD
作者: crazy225drag (稳赢金太郎)   2016-07-09 14:57:00
原版的蛮有霹雳味的XDD
作者: NewCop (新警察里王)   2016-07-09 15:05:00
Poke大说出真相了…
作者: CFYang (活着是一种修行)   2016-07-09 15:19:00
诗还好。 感觉。哪几句台语发音。 日本人听得懂吗。 气势有不协调
作者: matrox323 (WU)   2016-07-09 15:24:00
霹雳风 你快去应征
作者: ice2240580 (沧浪退思)   2016-07-09 15:31:00
听不懂才好
作者: hdw   2016-07-09 15:40:00
我喜欢原PO的,但中二的比较日式风格
作者: moonline (月光皎洁)   2016-07-09 17:05:00
比较喜欢原版 七言看多了没有新鲜感 觉得老气
作者: swallowp1 (P-High)   2016-07-09 17:08:00
还有啊~为什么众生要指引阎王路?众生哪里指引阎王路?稍微猜测了原创第一句的意思大概是:“有生就有死,出生的那一刻起就迈向死亡”,那众生指引阎王路也非常之怪
作者: SDGAZO (竹雨)   2016-07-09 17:21:00
众跟生要分开看,原PO这句想表达的是大家一生下来就向死这条路走(白话粗翻指引为指向之意但这样不太能和第二句作对偶就是不过把他合起来看也是可以的样子啦...
作者: bestadi (ADi)   2016-07-09 17:26:00
覆天殇表示 倾国皇权,尽操吾手;逆我王道,定杀不留
作者: crazy225drag (稳赢金太郎)   2016-07-09 18:15:00
我也比较喜欢原po的 帮补
作者: P2 (P2)   2016-07-09 18:22:00
多提个閰王害BOSS的身份立场变得薄弱且糢糊,另外做功也不太好听,变成安利
作者: shauhon (万万叶)   2016-07-09 18:57:00
这样boss会变成文学家
作者: han72   2016-07-09 19:12:00
做不到才叫中二 做得到就是强者动漫里的反派霸者怎能没有中二的气势呢XD
作者: kimimaru (爱情无差别攻击)   2016-07-09 21:49:00
要考虑到日本人的汉字能力!! 对他们来说已经很深了写诗词这件事,在布袋戏也变得会有市场考量吧!!
作者: cute101037 (cute101037)   2016-07-11 02:25:00
抄袭原PO 蔑天指引黄泉路,血刃引战不分道,同路功成万骨荣,歧道剑下一孤坟万物有生,蔑天送终.生路已无,荣辱可选。
作者: jasonkau (音浪王子 杰森ˋ皿ˊ)   2016-07-11 03:59:00
改完没觉得比较好
作者: dave01 (札西连琪)   2016-07-14 00:23:00
有看到日方的网民在说 翻成日文更是中二度破表

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com