大家好,一样想请问几句日文句子用法的问题,还请大家多多指教,谢谢!
1.もう引きずってるというよりは、思い出す事が癖になっているだけかも?
とか、思い出に恋しているだけ?とか色々考える。
问题:想请教这里的とか能够用なんか写成
思い出す事が癖になっているだけ"なんか"かも和
思い出に恋しているだけ"なんか"吗? 想表示有做这些之类的
2.私にだけに酷い事ができるんだなと考えると、胸がえぐられるような
気持ちになる。
问题:第一个"私に"的"に"应该是对象,那第二个だけに的に是怎么来的呢?
3.せっかく时间を挂けて片付けをしても、何故か数日経つと汚くなってきた!
问题:最后的"汚くなってきた",我的理解是变脏了起来,那能够用动词写成
汚れてきた吗? 还是这样会少了变化的感觉?
4.前にヤンキー数人组に络まれて、自分はびびって何もできず、ただ震えていた。
问题:前に能写成この间吗? 表示之前的意思。