[文法] てもらえませんか VS てもらいませんか

楼主: ER1987 (ER)   2020-07-15 15:46:49
在柠檬树的N3 听力模拟试题中有一题的详解是这么写的
...を见てもらえませか(可以请你帮我看吗)
...を见てもらいませんか(你不会请别人帮你看吗)
关于第二句文法实在没有很明白,恳请板上大大指点迷津
作者: bowcar (ほのかな予感から始まり)   2020-07-15 16:25:00
楼主: ER1987 (ER)   2020-07-15 17:35:00
我还是不太懂第二句为什么要这样翻
作者: kkman2 (kkman2)   2020-07-15 18:07:00
试翻第二句:不请人家帮你看看吗?(把“会”拿掉意思比较接近)
作者: ssccg (23)   2020-07-15 18:23:00
没主词没情境,只有动词不知道怎么翻得出你我
作者: Lynyu (りんゆ)   2020-07-15 19:37:00
第二句 要不要请别人帮你看 是给建议
作者: opa7411 (柊贰男)   2020-07-15 21:03:00
第二句是错误选项吧?一般应该没人这么说,只是他为了让你了解语意错在哪里,而硬翻成中文
作者: lovecut (值得忧郁的季节)   2020-07-15 21:35:00
第二句没有这用法吧!听起来是自言自语(我要请他看嘛?)
作者: aeolus1215 (我爱大咪咪)   2020-07-16 08:17:00
第二句应该是A向B说 要不要去帮C看看
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2020-07-16 08:19:00
没有前后文这样无法判断
作者: lovevale (_o/å‘€)   2020-07-17 22:59:00
第一句也可以翻成“能不能请谁谁谁帮你看看呢?”,对应下来第二句中文讲客气一点是“要不要请谁谁谁帮你看看?”这有点类似把自己跟“你”放在同样的立场说话,“谁谁谁”则可能是老师等等。但如果第一句是你写的那种用法(能不能请你~),就不会出现第二句的用法。要看再往前的主词助词/前后文才能判断到底是哪一种

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com